Définition de l'adverbe allemand doch
Définition de l'adverbe allemand doch (cependant, quand même): trotzdem, dennoch; aber; dennoch; trotzdem avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire.
adverbe
doch
conjonction
doch
doch
but, nevertheless, nonetheless
trotzdem, dennoch; aber, dennoch, trotzdem
» Er hat doch
bestimmt viele Freundinnen. He surely has many girlfriends.
Significations
Synonymes
Phrases d'exemple
- Er hat doch
bestimmt viele Freundinnen.
He surely has many girlfriends.
- Schreib doch
etwas.
Write something.
- Streiten ist doch
blöd.
Fighting is stupid.
- Das ist doch
einfach Blödsinn.
That's just nonsense.
- Sie ist dann doch
gekommen.
She came after all.
- Das ist doch
bloß eine Ausrede.
That's just an excuse.
- Vielleicht besteht doch
noch Hoffnung für Sie.
There may be hope for you yet.
- Das Buch kann doch
jetzt weg, oder?
The book can go away now, right?
- Kämpfen ist doch
blöd.
Fighting is stupid.
- Das ist doch
nicht möglich.
That really isn't possible.
Phrases d'exemple
Traductions
but, nevertheless, nonetheless
всё же, тем не менее
no obstante, sin embargo
cependant, quand même, toutefois
ama, yine de
contudo, mas, mesmo assim
comunque, tuttavia
cu toate acestea, totuși
azonban, mégis
jednak, mimo to
παρ' όλα αυτά, ωστόσο
desondanks, toch
nicméně, přesto
ändå, dock, men
alligevel, dog
しかし, それでも
no obstant això, tanmateix
kuitenkin, silti, toki
allikevel, likevel
baina, hala ere
ipak, uprkos tome
но, сепак
kljub temu, vendar
napriek tomu, predsa
ipak, no
ipak, unatoč tome
однак, проте
все пак, въпреки това
аднак, нягледзячы на
ובכל זאת، עם זאת
رغم ذلك، ومع ذلك
با این حال، با این وجود
بہرحال، پھر بھی
Traductions