Définition du nom Flause

Définition du nom Flause (absurdité, bêtise): aberwitziger Einfall; ablenkende Flunkerei; Kinkerlitzchen; Narretei; Schnapsidee avec sens, synonymes, informations grammaticales, traductions et tableaux de déclinaison.

C2 · nom · féminin · régulier · -, -en-
Flause, die

Flause⁴ · Flausen

Anglais nonsense, absurd idea, fib

/ˈflaʊzə/ · /ˈflaʊzə/ · /ˈflaʊzən/

aberwitziger Einfall; ablenkende Flunkerei; Kinkerlitzchen, Narretei, Schnapsidee

» Seine Flausen verlängerten die Diskussion unnötig. Anglais His nonsense unnecessarily prolonged the discussion.

Significations

a.aberwitziger Einfall, Kinkerlitzchen, Narretei, Schnapsidee
b.ablenkende Flunkerei
z.Aucune signification définie pour le moment.

Déclinaison Significations

Synonymes

a.≡ Kinkerlitzchen ≡ Narretei ≡ Schnapsidee

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Seine Flausen verlängerten die Diskussion unnötig. 
    Anglais His nonsense unnecessarily prolonged the discussion.
  • Setz ihr keine Flausen in den Kopf. 
    Anglais Don't put silly ideas in her head.
  • Ich kenne keinen Menschen, der ohne diese Flausen von dem kleinen weißen Haus im Kopf auf die Insel hier oder sonst irgendwo ans Meer kommt. 
    Anglais I don't know any person who comes to this island or anywhere else by the sea without these thoughts of the little white house in their head.
  • Heini hat nichts als Flausen im Kopf. 
    Anglais Heini has nothing but nonsense in his head.
  • Zur Erklärung hatte sie nichts als Flausen anzubieten. 
    Anglais For explanation, she had nothing but nonsense to offer.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais nonsense, absurd idea, fib
Russe абсурдная идея, бред, вздор, вранье, враньё, глупости, обман, пусты́е отгово́рки, ...
Espagnol antojo, embuste, falsedad, mentira, ocurrencia absurda, pamplina
Français absurdité, bêtise, fanfaronnade, idée absurde, mensonge
Turc saçmalık, absürd fikir, yalancılık
Portugais absurdo, bobagem, fanfarronice, ideia absurda, ideia boba, mentira
Italien fandonia, assurdità, bubbola, bugia, fanfaluca, follia, frottola, idea bizzarra, ...
Roumain aberrație, idei absurde, minciună
Hongrois butaság, félrevezetés, hazugság, hülyeség
Polonais bzdura, głupota, kłamstwo
Grec παράλογη ιδέα, παραπλανητική ιστορία
Néerlandais onzin, afleidende leugen, flauwe grap, gekheid
Tchèque bláznivý nápad, faleš, lži, šílenství
Suédois avledande lögn, dumheter, galenskap, påhitt, tokighet, undanflykt
Danois afledende løgn, tosset påfund
Japonais ごまかし, ばかげた考え, 嘘
Catalan mentida, ocurrència absurda, ximpleria
Finnois hassu idea, hullunkurinen ajatus, hämäys, valhe
Norvégien absurd innfall, bløff, lure, sprø idé
Basque engainu, irudimena, txantxa
Serbe budalaština, glupost, izmišljotina, laž
Macédonien бизарност, глупост, забавна измама, забавна лага
Slovène neumnost, neumnostna ideja, zavajanje
Slovaque faloš, hlúposť, klamstvo, nezmysel
Bosniaque besmislica, glupost, izmišljotina, laž
Croate budalaština, glupost, izmišljotina, laž
Ukrainien брехня, вигадка, дурниця, незвичайна ідея
Bulgare абсурдна идея, измама, лъжа, нелепост
Biélorusse дзівасіл, дурніца, недарэчнасць, пустая балбатня
Hébreuהטעיה، שטות، שקר
Arabeخداع، فكرة سخيفة، كذبة
Persanدروغ، مزخرف
Ourdouبے وقوفی کا خیال، بےہودہ باتیں

Traductions

Déclinaison

Flause⁴ · Flausen

Déclinaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 146148, 146148