Signification du nom allemand Markierung

Signification du nom allemand Markierung (marquage, balisage): das Kennzeichnen von etwas; die Kennzeichnung von oder als etwas; Bezeichnung; Marke; Kennzeichnung; Zeichen avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire explicatif.

B1 · nom · féminin · régulier · -, -en-

Markierung, die

Significations

a.das Kennzeichnen von etwas, das Markieren, Bezeichnung, Kennzeichnung
b.die Kennzeichnung von oder als etwas, das Zeichen, Marke, Zeichen
z.Aucune signification définie pour le moment.

Résumé
a. nom · féminin · régulier · -, -en-

Descriptions

  • das Kennzeichnen von etwas
  • das Markieren

Synonymes

≡ Bezeichnung ≡ Kennzeichnung
b. nom · féminin · régulier · -, -en-

Descriptions

  • die Kennzeichnung von oder als etwas
  • das Zeichen

Synonymes

≡ Marke ≡ Zeichen
z. nom · féminin · régulier · -, -en-

Aucune signification définie pour le moment.

Traductions

Anglais labeling, marking, mark, label, check mark, designation, flag, hole, ...
Russe маркировка, обозначение, Маркировка, выделе́ние, демарка́ция, знак, клейме́ние, марки́рование, ...
Espagnol marcación, señalización, etiquetado, marca, marcado, marcador, marcaje, señal, ...
Français marquage, balisage, balise, jalonnement, marque, repère, repérage, signe, ...
Turc belirleme, işaretleme, işaret, ima
Portugais marcação, sinalização, identificação, marca, sinal
Italien contrassegno, marcatura, segnalazione, etichettatura, marca, marcaggio, segno
Roumain marcare, eticheta, semn, marcaj
Hongrois megjelölés, jelölés, jel, jelzés
Polonais oznaczenie, znak, znakowanie, markowanie, oznakowanie, podświetlenie, zaznaczenie, znaczenie, ...
Grec σήμανση, επισήμανση, μαρκάρισμα, σήμα, σημείο, ταυτοποίηση
Néerlandais aanduiding, markering, teken
Tchèque označení, značení, značka, značkování
Suédois markering, beteckning, kännetecken, märkning, tecken
Danois markering, mærkning, afstribning, mærke
Japonais マーク, 標識, マーキング, 印, 表示
Catalan marcació, marcatge, identificació, signe, sinalització
Finnois merkitseminen, merkintä, merkki, tunnistus
Norvégien markering, kjennetegn, merking, tegn
Basque markaketa, seinale, markatzea
Serbe označavanje, markiranje, obeležavanje, oznaka
Macédonien обележување, ознака
Slovène markacija, označevanje, identifikacija, označitev, znak
Slovaque označenie, značenie, značka
Bosniaque označavanje, markacija, obilježavanje, oznaka
Croate označavanje, markiranje, obilježavanje, oznaka
Ukrainien позначення, знак, маркування, позначка
Bulgare маркировка, означаване, знак, маркиране
Biélorusse маркіроўка, знак
Indonésien penandaan, pelabelan, simbol, tanda
Vietnamien đánh dấu, dấu hiệu, gắn nhãn, ký hiệu
Ouzbek belgilash, belgi, ramz
Hindi चिह्नांकन, चिह्न, लेबलिंग, संकेत
Chinois 标记, 标签, 符号
Thaï การติดป้าย, การทำเครื่องหมาย, ป้ายกำกับ, สัญลักษณ์, เครื่องหมาย
Coréen 표시, 기호, 라벨링, 표지
Azerbaïdjanais işarələmə, etiketləmə, işarə, sembol
Géorgien ეტიკეტი, მარკირება, ნიშანი, ნიშნვა, სიმბოლო
Bengali চিহ্ন, চিহ্নিতকরণ, চিহ্নীকরণ, লেবেলিং, সংকেত
Albanais etiketim, shenjë, shenjëzim, shënjimi, simbol
Marathi चिन्हांकन, चिन्ह, लेबलिंग, संकेत
Népalais चिन्ह, चिह्नांकन, लेबलिङ, संकेत
Télougou చిహ్నీకరణ, చిహ్నం, లేబెలింగ్
Letton marķēšana, etiketēšana, signāls, zīme
Tamoul சின்னம், குறிப்பிடல், குறிப்பிடுதல், லேபிளிங்
Estonien märgistamine, etiketimine, märgis, märk, märkimine
Arménien նշան, նշանավորում, սիմվոլ
Kurde etiket, işaret, nişan, nîşan, îşaret
Hébreuסימון، סימן
Arabeعلامة، تمييز، تحديد
Persanعلامت گذاری، نشانه گذاری، علامت
Ourdouعلامت، نشان، نشانی
...

Traductions

Synonymes

Déclinaison

Markierung · Markierungen

Déclinaison
 

Commentaires



Se connecter

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 444825, 444825