Définition du verbe dichtmachen

Définition du verbe dichtmachen (fermer, imperméabiliser): Bildung; etwas so bearbeiten, dass es dicht ist; etwas schließen; abdichten; zumachen; stopfen; schließen avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C2 · verbe · haben · régulier · transitif · séparable · <aussi : passif>
dicht·machen

macht dicht · machte dicht · hat dichtgemacht

Anglais close, clam up, fold, shut down, seal, shut

[Fachsprache] etwas so bearbeiten, dass es dicht ist; etwas schließen; abdichten, zumachen, stopfen, schließen

(acc., dat.)

» Die Schüler freuten sich zunächst, als die Schulen dichtmachten . Anglais Students at first rejoiced when schools closed.

Significations

a.etwas so bearbeiten, dass es dicht ist, abdichten, dichten
b.etwas schließen, zumachen, schließen
z.[Fachsprache] schließen, stopfen, schließen, auflösen (Geschäft), abblocken, dichthalten

Conjugaison Significations

Usages

(acc., dat.)

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Die Schüler freuten sich zunächst, als die Schulen dichtmachten . 
    Anglais Students at first rejoiced when schools closed.
  • Er hat das Boot repariert und die Schotten wieder dichtgemacht . 
    Anglais He repaired the boat and closed the hatches again.
  • Der Imbiss um die Ecke wurde gestern dichtgemacht , weil alte Lebensmittel gefunden wurden. 
    Anglais The snack around the corner was closed yesterday because old food was found.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais close, clam up, fold, shut down, seal, shut
Russe закрывать, закрыть, заделать, уплотнить, уплотнять, загерметизировать, заделывать, укрепить оборону, ...
espagnol cerrar, bloquear, sellar
français fermer, imperméabiliser, sceller
turc kapatmak, paydos etmek, kapamak, sıkılaştırmak
portugais fechar, bloquear, selar
italien chiudere, chiudersi in difesa, sigillare
roumain sigila, închide
Hongrois lezár, bezárni, zár
Polonais wzmacniać, wzmocnić, uszczelnić, zamknąć, zamykać
Grec κατεβάζω τα ρολά, κλείνω, σφραγίζω
Néerlandais sluiten, ondoordringbaar maken, versterken, afsluiten, dichtdoen, dichtmaken
tchèque zavírat, zavíratvřít, uzavřít, zavřít
Suédois stänga, täta
Danois lukke, tætte
Japonais 閉じる, 密閉する, 閉める
catalan tancar, segellar
finnois sulkea, tiivistää
norvégien lukke, stenge, tette
basque itzi, loditu, itxi, itxiera
serbe zatvoriti, zapečatiti
macédonien затвора, затворање
Slovène zapreti, tesniti
Slovaque uzavrieť, zapečatiť, zavrieť
bosniaque zatvoriti, zapečatiti
croate zatvoriti, zapečatiti
Ukrainien закривати, закрити, запечатати
bulgare запечатвам, запушвам, затварям
Biélorusse зачыніць, запячатаць
Hébreuלסגור، לחסום
arabeإغلاق، سد
Persanبستن، محکم کردن
ourdouبند کرنا، بند، محکم کرنا

Traductions

Conjugaison

macht dicht · machte dicht · hat dichtgemacht

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 57407, 57407

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : dichtmachen