Définition du verbe entweichen

Définition du verbe entweichen (s'échapper, fuir): aus einem geschlossenen System austreten; sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen; ausdringen; ausbrechen; entgehen; entfleuchen avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C2 · verbe · sein · irrégulier · intransitif · inséparable
entweichen

entweicht · entwich (entwiche) · ist entwichen

Anglais escape, disappear, exhaust, get out of reach, leak from, ooze, pass off, evade, flee, leak

aus einem geschlossenen System austreten; sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen; ausdringen, ausbrechen, entgehen, entfleuchen

(dat., aus+D)

» Durch diesen Ablauf kann das Regenwasser entweichen . Anglais Through this process, rainwater can escape.

Significations

a.aus einem geschlossenen System austreten, ausdringen, ausströmen, verschwinden
b.sich aus der Aufsicht, Obhut, Gefangenschaft entfernen, ausbrechen, entfernen, entfliehen
z.entgehen, entfleuchen, auslaufen, entkommen, entlaufen, austreten (Flüssigkeit)

Conjugaison Significations

Usages

(dat., aus+D)

  • jemand/etwas entweicht aus etwas

pas de voix passive possible


Prépositions Usages

Synonymes

a.≡ ausdringen ≡ ausströmen ≡ verschwinden
b.≡ ausbrechen ≡ entfernen ≡ entfliehen
z.≡ heraussickern ≡ ausfließen ≡ auslaufen ≡ entfleuchen ≡ entfliehen ≡ entgehen ≡ entkommen ≡ entlaufen ≡ entrinnen ≡ entwischen, ...

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Durch diesen Ablauf kann das Regenwasser entweichen . 
    Anglais Through this process, rainwater can escape.
  • Sein Odem entwich ihm, und er war hinüber. 
    Anglais His breath left him, and he was gone.
  • Nachdem bekannt wurde, das große Mengen Cyan aus dem Tank entwichen war, wurde im gesamten Landkreis Katastrophenalarm ausgelöst. 
    Anglais After it became known that large amounts of cyan had escaped from the tank, a disaster alarm was triggered throughout the district.
  • Wasser entwich aus dem beschädigten Rohr. 
    Anglais Water was coming out of the damaged pipe.
  • Gas entwich aus einem Riss in der Leitung. 
    Anglais Gas was escaping from a crack in the pipe.
  • So entstehen Risse, durch die mit herkömmlichen Methoden nicht förderbares Erdgas entweichen kann. 
    Anglais Thus, cracks are formed through which natural gas that cannot be extracted by conventional methods can escape.
  • Seine Aktivitäten brachten ihm nach dem Ersten Weltkrieg eine Gefängnisstrafe und nach dem Zweiten Weltkrieg die Todesstrafe ein, letzterer entwich er durch eine Flucht in die Niederlande. 
    Anglais His activities led to a prison sentence after World War I and the death penalty after World War II, from which he escaped by fleeing to the Netherlands.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais escape, disappear, exhaust, get out of reach, leak from, ooze, pass off, evade, ...
Russe утекать, вытекать, вытечь, скрываться, скрыться, улетучиваться, улетучиться, утечь, ...
espagnol escapar, huir, salir, escaparse, fugarse, fugarse de, zafarse de
français s'échapper, fuir, s'enfuir, s’échapper, s'évader
turc kaçmak, sızmak, dışarı çıkmak, kaçıp kurtulmak
portugais escapar, sair, sair de, vazar de, verter de, fugir
italien evadere, fuggire, fuoriuscire, fuoriuscire da, scappare, sfrattare, sfuggire a, sfuggire
roumain evada, scăpa
Hongrois kiszabadul, kiszökik, elmenekül, eltávozik
Polonais uchodzić, wydostawać, wydostać, wymknąć, uciekać, wychodzić
Grec διαρρέω, δραπετεύω, διαφεύγω, ξεφεύγω
Néerlandais ontsnappen, wegstromen, ontvluchten
tchèque uniknout, unikat, ucházet, ujít, unikatknout, vymknout se
Suédois fly, avvika, rymma, undkomma
Danois flygte, strømme ud, undvige, undslippe, forlade
Japonais 漏れる, 逃げる, 脱出する
catalan escapar, fugir
finnois haihtua, purkautua, karkaaminen, päästä pakoon
norvégien unnslippe, rømme, slippe ut
basque ihes egin
serbe pobeći, iscuriti, izbeći, umaknuti
macédonien бегство, избегање, избегнување, излегување
Slovène uhajati, izginjati, iziti
Slovaque uniknúť, vymknúť sa
bosniaque pobjeći, iscuriti, izmaknuti se
croate pobjeći, iscuriti, izbjeći
Ukrainien вибратися, виходити, втекти, втікати
bulgare избягвам, изтича, изчезвам
Biélorusse выцякаць, выбегчы
Hébreuלברוח، להימלט، לצאת
arabeتسرب، هرب، الفرار، الهروب، يخرج، ينفصل
Persanفرار، خارج شدن، گریز
ourdouنکلنا، باہر آنا، بھاگنا

Traductions

Conjugaison

entweicht · entwich (entwiche) · ist entwichen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 324567, 324567

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : entweichen