Signification du verbe allemand erwarten
Signification du verbe allemand erwarten (attendre, s'attendre à): auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; voraussichtlich bald bekommen; etwas annehmen; bekommen; verlangen; meinen avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire explicatif.
A2 ·
verbe · haben · régulier · transitif · inséparable · <aussi : réflexif>
Résumé
erwarten
Significations
- a.auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen, denken, dass etwas kommen oder passieren wird, etwas annehmen, von etwas ausgehen
- b.voraussichtlich bald bekommen, bekommen
- c.etwas verlangen, verlangen
- z.meinen, mit etwas rechnen, rechnen (mit), erhoffen, unterstellen, (auf jemanden) zukommen
Résumé
Descriptions
- auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen
- denken, dass etwas kommen oder passieren wird
- etwas annehmen, von etwas ausgehen
Descriptions
- (von etwas) ausgehen, zu wissen glauben, tippen auf, mit etwas rechnen, auf etwas spekulieren, eingestellt sein auf, rechnen (mit), gefasst sein auf, eingestellt sein auf, vorbereitet sein (auf)
Synonymes
≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen ≡ unterstellen ≡ vermuten ≡ vorausahnen ≡ voraussehen ≡ voraussetzen ≡ vorhersehen ≡ witternTraductions
expect, await, anticipate, look forward to, abide, be in store (for), bide, demand of, ...
ожидать, ждать, дождаться, дожидаться, предполагать, требовать
esperar, anticipar, exigir, aguardar, calcular, desear
attendre, s'attendre à, escompter, espérer, compter sur, exiger, réclamer
beklemek, ummak, umduğum
esperar, aguardar, exigir, esperar de, prever
aspettare, attendere, aspettarsi, aspettarsi da, attendersi, prevedere
aștepta, anticipa, așteptare
várni vkit/vmit, elvárni, várni, elvár
oczekiwać, czekać na, oczekiwać od, spodziewać się
αναμένω, περιμένω, απαιτώ
verwachten, rekenen op, voorzien, wachten op, afwachten, anticiperen, verlangen, verwacht
očekávat, čekat, předpokládat, vyžadovat
förvänta, vänta, förvänta sig, vänta sig, vänta på
forvente, afvente, vente på, forlange, vente
予想する, 期待する, 望む, 見込む, 待つ
esperar, preveure, anticipar, exigir
odottaa, ennakoida, odotus, vaatia
forvente, vente, vente på
itxaron, itxaroten, espektatu, esperantza, esperar, itxaropena, itzulera
очекивати, očekivati, pripremati se, zahtevati, čekati
очекува, очекувам, очекување, предвидувам
pričakovati, pričakovanje, upati, zahtevati, čakati
očakávať, predpokladať, vyžadovať, čakať
очекивати, očekivati, predviđati, tražiti, čekati
očekivati, izdavati zahtjev, predviđati, čekati
очікувати, чекати на, сподіватися, вимагати
очаквам, изисквам, изчаквам, предполагам
чакаць, надаваць увагу, падаваць, разлічваць
המתנה، לדרוש، מצפה، ציפייה، צפוי، צפייה
توقع، انتظر، ترقب، أمل، يتوقع، ينتظر، انتظار
انتظار داشتن، توقع داشتن، خواستن، منتظر بودن، انتظار
انتظار کرنا، امید رکھنا، متوقع
Traductions
Synonymes
- b.≡ bekommen
- c.≡ verlangen
- z.≡ annehmen ≡ denken ≡ dürsten ≡ entgegensehen ≡ erahnen ≡ erhoffen ≡ glauben ≡ meinen ≡ mutmaßen ≡ schätzen, ...
Synonymes
Usages
acc., (sich+A, sich+D, von+D)
-
jemand erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
etwas vonjemandem/etwas -
jemand/etwas erwartet
sichetwas vonjemandem -
jemand/etwas erwartet
vonjemandem
...
-
etwas erwartet
jemanden irgendwo -
jemand erwartet
etwas/jemanden irgendwann
pas de voix passive possible
Prépositions Usages
Conjugaison
erwartet·
erwartete· hat
erwartet
Présent
erwart(e)⁵ |
erwartest |
erwartet |
Passé
erwartete |
erwartetest |
erwartete |
Conjugaison