Signification du verbe allemand fauchen
Signification du verbe allemand fauchen (cracher, siffler): einen scharfen, zischenden Ton von sich geben; etwas gereizt, erregt, scharf sagen; pfauchen; schnauben; zischen avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire explicatif.
C2 ·
verbe · haben · régulier · <aussi : intransitif · transitif · passif>
Résumé
fauchen
Significations
- a.einen scharfen, zischenden Ton von sich geben, pfauchen, schnauben, zischen
- b.etwas gereizt, erregt, scharf sagen
- z.Aucune signification définie pour le moment.
Résumé
Descriptions
- einen scharfen, zischenden Ton von sich geben
Synonymes
≡ pfauchen ≡ schnauben ≡ zischenDescriptions
- etwas gereizt, erregt, scharf sagen
Aucune signification définie pour le moment.
Traductions
hiss, snarl, growl, snap, snort, spit
шипеть, фыркать, фыркнуть, шипение
bufar, siseo, gruñir, pegar un bufido, refunfuñar, silbar
cracher, siffler, feuler, grogner
hırlamak, hışırdamak, pıhlamak, tüfek sesi çıkarmak, tüylü, tıslamak
sibilo, sussurro, bufar, rosnar
sibilare, dire con rabbia, fischiare, ringhiare, sbuffare, soffiare
mormăi, zgomot ascuțit, zgomot de șuierat, șuiera
fújni, fújás, mormogni, zihálás
syczeć, fukać, fuknąć, prychać, prychnąć, szyderczo mówić, szydzić
λυσσομανώ, νιαουρίζω αγριεμένος, σφυρίζω, σφύριγμα, φτύνω, ψιθύρισμα
sissen, blazen, snauwen, snuiven, toesnauwen, zissen
syčet, hrozit, prskat, prskatknout, vrčet
fräsa, väsa, snäsa, sura
hvæse
吐き捨てる, 鋭く言う
bufar, esbufegar, criticar, parlar amb enuig, xiuxiuejar
puhista, puhua ärtyneesti, sihistä, sivallus, sähistä
fauke, frese, snarve
murriz, murriztu, ziztatu
режи, frcati, frkati, zarežati, zviždati, сикће
режи, завивам, звирка, шкрипење, шкртам
sikati, zarežati
zasyčať, syčať, zasyčanie
frkati, zarežati, zviždati, zvižduk
frknuti, zarežati, zviždati, zvižduk
шипіння, шипіти
зъбя, изсъсквам, изсъскване, шипя
шыпенне, шыпець
membentak, mendesis
gắt, khè, quát, xì
g'azab bilan aytmoq, keskin aytmoq, pishillamoq
फुफकारना, झिड़कना
厉声说, 呵斥, 嘶嘶作响
ขู่ฟ่อ, ตะคอก, พูดห้วนๆ, ฟ่อ
쉬익거리다, 쏘아붙이다, 으르렁거리다, 하악질하다
sərt demək, tısıldamaq, çəmkirmək
კიცხვა, მკაცრად თქმა, სისინვა
কড়া সুরে বলা, ধমকানো, ফোঁসফোঁস করা
bërtas, fëshfëroj, hakërrohem
खेकसणे, झिडकारणे, फुत्कार काढणे
कठोर रूपमा भन्नु, झर्किनु, फुस्कार्नु, सिस्कार्नु
కటువుగా చెప్పడం, గద్దించడం, శీ శబ్దం చేయు
šņākt, attrūkt
கடிந்து பேசு, சீறிப் பேசு, சீள
pragama, sisisema, sisistama
կշտամբել, շշալ, սաստել
bi qezebî axaftin, bi tîjî axaftin, tîslamak
לחרוק، לזעוק، לנשוך
فحيح، دمدم، زئير، زمجر، هسهس، همس
غریدن، زوزه کشیدن
زہر زبانی، سرسرانا، غصے میں کہنا، چڑچڑا کہنا
- ...
Traductions
Synonymes
Usages
Conjugaison
·faucht
· hatfauchte
gefaucht
Présent
fauch(e)⁵ |
fauchst |
faucht |
Passé
fauchte |
fauchtest |
fauchte |
Conjugaison