Définition du verbe schallen

Définition du verbe schallen (résonner, retentir): auf große Entfernung hörbar sein; nachhallen avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C2 · verbe · haben · irrégulier · intransitif · <aussi : régulier>
schallen

schallt · schallte, scholl (schölle) · hat geschallt

Anglais echo, resound, bang, echeggiare, ring out, sound

/ˈʃalən/ · /ˈʃalt/ · /ˈʃaltə/ · /ɡəˈʃalt/

auf große Entfernung hörbar sein; nachhallen

» Das Gelächter der Kinder scholl durch den ganzen Wald. Anglais The laughter of the children echoed through the whole forest.

Significations

a.<rég.> <aussi : irr.⁴> auf große Entfernung hörbar sein
b.<rég.> <aussi : irr.⁴> nachhallen
z.Aucune signification définie pour le moment.

Conjugaison Significations

Usages

Aucune utilisation définie pour le moment.

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Das Gelächter der Kinder scholl durch den ganzen Wald. 
    Anglais The laughter of the children echoed through the whole forest.
  • Aus der Jukebox schallte Popmusik, und in der Bar ging es laut und chaotisch zu. 
    Anglais Pop music was playing from the jukebox, and it was loud and chaotic in the bar.
  • Lautes Lachen schallte durchs Haus. 
    Anglais Laughter rang out through the house.
  • In das befangene Schweigen, das dem Abgang der Gräfin gefolgt war, scholl aus dem Nebenzimmer das Lachen und Schwatzen von Kinderstimmen. 
    Anglais In the tense silence that followed the departure of the countess, laughter and chatter from children's voices could be heard from the next room.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais echo, resound, bang, echeggiare, ring out, sound
Russe звучать, раздаваться, прозвучать, раздаться
Espagnol resonar, retumbar, sonar
Français résonner, retentir
Turc gürleyen, tınlamak, yankılan, çınlamak
Portugais ressoar, ecoar, retumbar
Italien risuonare, echeggiare, eco, suonare
Roumain răsuna, se auzi
Hongrois hangzik, zeng
Polonais brzmieć, dźwięczeć, rozbrzmiewać, rozlegać się, zabrzmieć, zadźwięczeć
Grec ηχώ
Néerlandais schallen, klinken, galmen, weerkaatsen
Tchèque znít, zaznít, zvuk
Suédois ljuda, skalla, ekon, klinga, runga
Danois klinge, lyde, genlyde, runge
Japonais 響く, 鳴る
Catalan resonar, sonar
Finnois kaikua, kajahtaa
Norvégien klinge, lyde
Basque soinu
Serbe odjekivati, zvučati
Macédonien звучам, се слуша
Slovène odmevati, zveneti
Slovaque znieť
Bosniaque odjekivati, zvukati
Croate odjekivati, zvukati
Ukrainien долинати, лунати
Bulgare звуча, отеквам
Biélorusse гучаць, раздавацца
Indonésien terdengar
Vietnamien nghe được
Ouzbek eshitilmoq
Hindi सुनाई देना
Chinois 听见
Thaï ได้ยิน
Coréen 들리다
Azerbaïdjanais eşidilir
Géorgien ესმის
Bengali শোনা যায়
Albanais dëgjohet
Marathi ऐकू येणे
Népalais सुनिन्छ
Télougou వినబడటం
Letton izskanēt
Tamoul கேட்க்கப்படுவது
Estonien kõlada
Arménien լսվել
Kurde deng bûn
Hébreuלהישמע מרחוק
Arabeدوى، رن، يصدح، يُسمع عن بُعد
Persanصدا دادن، پخش شدن
Ourdouگونجنا، گھونجنا
...

Traductions

Conjugaison

schallt · schallte · hat geschallt

schallt · scholl (schölle) · hat geschallt

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare ⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 427687, 427687