Utilisation du verbe anglais austreiben

Utilisation du verbe allemand austreiben (bourgeonner, chasser): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.

verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : intransitif · passif>

aus·treiben

Objets

(acc., dat.)

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemandem aus
  • jemand/etwas treibt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemanden aus
  • jemand/etwas treibt jemanden etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemanden jemandem aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Prépositions

(aus+D)

  • jemand/etwas treibt aus etwas aus

Passif

passif possible


Résumé
a. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

[Pflanzen] Weidevieh auf die Weide treiben

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
b. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

[Wissenschaft] gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
c. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

jemandem etwas vehement abgewöhnen; aberziehen, abgewöhnen

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
d. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

durch Beschwörung verbannen; exorzieren, verbannen

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
e. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

etwas oder jemanden vertreiben; vertreiben

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
f. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

den Teig ausrollen; ausrollen, auswalken

acc.

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
g. verbe · haben · irrégulier · intransitif · séparable

grün werden; neue Triebe hervorbringen; ausschlagen, hervorsprießen, sprießen

Actif

  • jemand/etwas treibt aus

Passif

pas de voix passive possible

z. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

vertreiben; exorzieren; sprießen, (jemandem etwas) abgewöhnen, (jemanden) exorzieren, herausschlagen

(acc., dat., aus+D)

Actif

  • jemand/etwas treibt aus
  • jemand/etwas treibt aus etwas aus
  • jemand/etwas treibt etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemandem aus
  • jemand/etwas treibt jemandem etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemanden aus
  • jemand/etwas treibt jemanden etwas aus
  • jemand/etwas treibt jemanden jemandem aus
  • jemand/etwas treibt jemanden/etwas aus

Passif processuel

  • (von jemandem/etwas) wird ausgetrieben
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand wird etwas (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand wird jemandem (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Passif statal

  • (von jemandem/etwas) ist ausgetrieben
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand ist etwas (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand ist jemandem (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) ausgetrieben

Traductions

Anglais drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize, ...
Russe изгонять, выгонять, зеленеть, отучать, взойти, всходить, выбивать, выбить, ...
espagnol expulsar, brotar, botonear, echar, echar brotes, echar hojas, exorcizar, llevar a pastar, ...
français bourgeonner, chasser, exorciser, débarrasser de, faire passer à, faire ravaler à, éconduire, devenir vert, ...
turc kovmak, defetmek, alışkanlıktan vazgeçirmek, filizlenmek, gazları çıkarmak, götürmek, kurtulmak, sürmek, ...
portugais brotar, desabituar de, desabrochar, desacostumar de, exorcismar, exorcizar, expulsar, levar ao pasto, ...
italien esorcizzare, espellere, cacciar fuori, far passare, rigettare, sbucare da, scapricciare, spuntare, ...
roumain alunga, izgoni, deveni verde, dezvăța, eliminare, exorciza, produce noi lăstari, pășunat, ...
Hongrois kiűz, eltávolít, eltávolítani, kibújik, kibővít, kihajtani, kiterít, kiűzni, ...
Polonais wypędzać, wypędzić, wypuszczać pędy, wypuścić pędy, wysiedlać, wysiedlić, odgazować, oduczać, ...
Grec βλαστάνω, οδηγώ στη βοσκή, απομάκρυνση, ανοίγω, απομάκρυνση αερίων, βόσκηση, εκδίωξη, εκδιώκω, ...
Néerlandais uitdrijven, afleren, uitbotten, uitjagen, uitlopen, uitschieten, uitspruiten, verdrijven, ...
tchèque vyhánět, vyháněthnat, vypuzovat, vypuzovatpudit, vyhnat, vytlačit, odnaučit, odstranit plyny, ...
Suédois fördriva, driva ut, slå ut, utdriva, avlägsna gaser, avvänja, driva, driva bort, ...
Danois uddrive, fordrive, afvænne, drive, fortrænge, forvise, frembringe, grønne, ...
Japonais 追い出す, 追放する, やめさせる, 伸ばす, 取り除く, 放牧する, 新芽を出す, 気体を取り除く, ...
catalan expulsar, brotar, desallotjar, deshabituar, eliminar, emergir, estirar, exorcitzar, ...
finnois ajaa ulos, poistaa, karkoittaa, karkottaa, ajaa, kaulita, poistaa kaasuja, uudet versot, ...
norvégien avvenne, drifte, fjerne gasser, fordrive, frembringe, grønnere, kjevle, utdrivelse, ...
basque berde egin, bota, desagertu, gasak kentu, kanpora bota, kanporatu, larreko abereak bultzatu, sustrai berriak sortu, ...
serbe proterati, izbaciti, izgnati, odviknuti, otjerati, ozeleneti, razviti, terati
macédonien изгонување, зеленее, извлекување, истерување, отвикнување, отстранување, потерување, развлекување
Slovène izgnati, gnati, novi poganjki, odgnati, odstraniti plin, odvaditi, pasti, razvaljati, ...
Slovaque vyhnať, odnaučiť, odstrániť, odstrániť plyny, pásť, rozvaľkať, vyrážať, vytvárať, ...
bosniaque izbaciti, progoniti, odviknuti, otjerati, proizvesti, razviti, tjerati, zelenjeti
croate izbaciti, progoniti, istjerati, izgoniti, odviknuti, ozeleniti, proizvesti, razvaljati, ...
Ukrainien вигнати, вибити, виводити, випаровувати, випасати, вирощувати, відучити, зеленіти, ...
bulgare изгонвам, прогонвам, извличам газове, нови издънки, озеленяване, отучвам, прогоням, разточване
Biélorusse выганяць, адвыкнуць, выгнаць, выдаліць газ, выкарыстоўваць, зелянець, разгладжваць
Hébreuלגרש، לְהַפְרִיחַ، לְהוֹצִיא، להדוף، להוציא، להניע، להסיר، להסיר גזים، ...
arabeطرد، برعم، إزالة الغازات، إقلاع، إنتاج، تنمية، رعي، فرد العجين، ...
Persanاخراج کردن، راندن، تولید کردن، دور کردن، رشد دادن، سبز شدن، پهن کردن، گازهای حل شده
ourdouنکالنا، باہر کرنا، دور کرنا، سبز ہونا، نئی شاخیں، پھیلانا، چرانا، چھڑانا، ...

Traductions

Synonymes

c.≡ aberziehen ≡ abgewöhnen
d.≡ exorzieren ≡ verbannen
e.≡ vertreiben
f.≡ ausrollen ≡ auswalken
...

Synonymes

Conjugaison

treibt aus · trieb aus (triebe aus) · hat ausgetrieben

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 1205859, 1205859, 1205859, 1205859, 1205859, 1205859, 1205859

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : austreiben