Utilisation du verbe anglais austreiben
Utilisation du verbe allemand austreiben (bourgeonner, chasser): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.
aus·treiben
Objets
(acc., dat.)
-
jemand/etwas treibt
aus
-
jemand/etwas treibt
etwas aus
-
jemand/etwas treibt
jemandem aus
-
jemand/etwas treibt
jemandem etwas aus
-
jemand/etwas treibt
jemanden aus
-
jemand/etwas treibt
jemanden etwas aus
-
jemand/etwas treibt
jemanden jemandem aus
-
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Prépositions
(aus+D)
-
jemand/etwas treibt
ausetwas aus
Passif
passif possible
Résumé
[Pflanzen] Weidevieh auf die Weide treiben
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
[Wissenschaft] gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemandem etwas vehement abgewöhnen; aberziehen, abgewöhnen
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
durch Beschwörung verbannen; exorzieren, verbannen
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
etwas oder jemanden vertreiben; vertreiben
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
den Teig ausrollen; ausrollen, auswalken
acc.
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
grün werden; neue Triebe hervorbringen; ausschlagen, hervorsprießen, sprießen
Actif
jemand/etwas treibt
aus
Passif
pas de voix passive possible
vertreiben; exorzieren; sprießen, (jemandem etwas) abgewöhnen, (jemanden) exorzieren, herausschlagen
(acc., dat., aus+D)
Actif
jemand/etwas treibt
aus
jemand/etwas treibt
ausetwas aus
jemand/etwas treibt
etwas aus
jemand/etwas treibt
jemandem aus
jemand/etwas treibt
jemandem etwas aus
jemand/etwas treibt
jemanden aus
jemand/etwas treibt
jemanden etwas aus
jemand/etwas treibt
jemanden jemandem aus
jemand/etwas treibt
jemanden/etwas aus
Passif processuel
- (von
jemandem/etwas ) wirdausgetrieben
etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
etwas wirdjemandem (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand wirdetwas (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand wirdjemandem (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemandem wird (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Passif statal
- (von
jemandem/etwas ) istausgetrieben
etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
etwas istjemandem (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand istetwas (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand istjemandem (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
jemandem ist (vonjemandem/etwas )ausgetrieben
Traductions
drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize, ...
изгонять, выгонять, зеленеть, отучать, взойти, всходить, выбивать, выбить, ...
expulsar, brotar, botonear, echar, echar brotes, echar hojas, exorcizar, llevar a pastar, ...
bourgeonner, chasser, exorciser, débarrasser de, faire passer à, faire ravaler à, éconduire, devenir vert, ...
kovmak, defetmek, alışkanlıktan vazgeçirmek, filizlenmek, gazları çıkarmak, götürmek, kurtulmak, sürmek, ...
brotar, desabituar de, desabrochar, desacostumar de, exorcismar, exorcizar, expulsar, levar ao pasto, ...
esorcizzare, espellere, cacciar fuori, far passare, rigettare, sbucare da, scapricciare, spuntare, ...
alunga, izgoni, deveni verde, dezvăța, eliminare, exorciza, produce noi lăstari, pășunat, ...
kiűz, eltávolít, eltávolítani, kibújik, kibővít, kihajtani, kiterít, kiűzni, ...
wypędzać, wypędzić, wypuszczać pędy, wypuścić pędy, wysiedlać, wysiedlić, odgazować, oduczać, ...
βλαστάνω, οδηγώ στη βοσκή, απομάκρυνση, ανοίγω, απομάκρυνση αερίων, βόσκηση, εκδίωξη, εκδιώκω, ...
uitdrijven, afleren, uitbotten, uitjagen, uitlopen, uitschieten, uitspruiten, verdrijven, ...
vyhánět, vyháněthnat, vypuzovat, vypuzovatpudit, vyhnat, vytlačit, odnaučit, odstranit plyny, ...
fördriva, driva ut, slå ut, utdriva, avlägsna gaser, avvänja, driva, driva bort, ...
uddrive, fordrive, afvænne, drive, fortrænge, forvise, frembringe, grønne, ...
追い出す, 追放する, やめさせる, 伸ばす, 取り除く, 放牧する, 新芽を出す, 気体を取り除く, ...
expulsar, brotar, desallotjar, deshabituar, eliminar, emergir, estirar, exorcitzar, ...
ajaa ulos, poistaa, karkoittaa, karkottaa, ajaa, kaulita, poistaa kaasuja, uudet versot, ...
avvenne, drifte, fjerne gasser, fordrive, frembringe, grønnere, kjevle, utdrivelse, ...
berde egin, bota, desagertu, gasak kentu, kanpora bota, kanporatu, larreko abereak bultzatu, sustrai berriak sortu, ...
proterati, izbaciti, izgnati, odviknuti, otjerati, ozeleneti, razviti, terati
изгонување, зеленее, извлекување, истерување, отвикнување, отстранување, потерување, развлекување
izgnati, gnati, novi poganjki, odgnati, odstraniti plin, odvaditi, pasti, razvaljati, ...
vyhnať, odnaučiť, odstrániť, odstrániť plyny, pásť, rozvaľkať, vyrážať, vytvárať, ...
izbaciti, progoniti, odviknuti, otjerati, proizvesti, razviti, tjerati, zelenjeti
izbaciti, progoniti, istjerati, izgoniti, odviknuti, ozeleniti, proizvesti, razvaljati, ...
вигнати, вибити, виводити, випаровувати, випасати, вирощувати, відучити, зеленіти, ...
изгонвам, прогонвам, извличам газове, нови издънки, озеленяване, отучвам, прогоням, разточване
выганяць, адвыкнуць, выгнаць, выдаліць газ, выкарыстоўваць, зелянець, разгладжваць
לגרש، לְהַפְרִיחַ، לְהוֹצִיא، להדוף، להוציא، להניע، להסיר، להסיר גזים، ...
طرد، برعم، إزالة الغازات، إقلاع، إنتاج، تنمية، رعي، فرد العجين، ...
اخراج کردن، راندن، تولید کردن، دور کردن، رشد دادن، سبز شدن، پهن کردن، گازهای حل شده
نکالنا، باہر کرنا، دور کرنا، سبز ہونا، نئی شاخیں، پھیلانا، چرانا، چھڑانا، ...
Traductions
Synonymes
- c.≡ aberziehen ≡ abgewöhnen
- d.≡ exorzieren ≡ verbannen
- e.≡ vertreiben
- f.≡ ausrollen ≡ auswalken
- ...
Synonymes
Conjugaison
treibt
aus·
trieb
aus(
triebe
aus) · hat
ausgetrieben
Présent
treib(e)⁵ | aus |
treibst | aus |
treibt | aus |
Passé
trieb | aus |
triebst | aus |
trieb | aus |
Conjugaison