Utilisation du verbe anglais bemühen
Utilisation du verbe allemand bemühen (consulter, faire des efforts): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.
bemühen
Bemühen⁶, das
bemühen
Objets
(sich+A, sich+D, acc.)
-
jemand/etwas bemüht
-
jemand bemüht
sichirgendwohin -
jemand bemüht
sich umetwas -
jemand bemüht
sich umjemanden -
jemand/etwas bemüht
etwas -
jemand/etwas bemüht
jemanden -
jemand/etwas bemüht
jemanden zu sich -
jemand/etwas bemüht
jemanden/etwas -
jemand/etwas bemüht
sich -
jemand/etwas bemüht
sich fürjemanden/etwas -
jemand/etwas bemüht
sichirgendwohin -
jemand/etwas bemüht
sich umetwas -
jemand/etwas bemüht
sich umetwas/jemanden -
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden -
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden/etwas -
jemand/etwas bemüht
sich um/wegenetwas
Prépositions
(um+A, für+A, wegen+G, zu+D)
-
jemand bemüht
sich umetwas -
jemand bemüht
sich umjemanden -
jemand/etwas bemüht
jemanden zu sich -
jemand/etwas bemüht
sich fürjemanden/etwas -
jemand/etwas bemüht
sich umetwas -
jemand/etwas bemüht
sich umetwas/jemanden -
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden -
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden/etwas -
jemand/etwas bemüht
sich um/wegenetwas -
jemand/etwas bemüht
umetwas -
jemand/etwas bemüht
um sich
Informations modales
-
jemand bemüht
sichirgendwohin -
jemand/etwas bemüht
sichirgendwohin
Passif
pas de voix passive possible
⁶ uniquement dans un registre soutenu
Résumé
sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
sich+A
Actif
jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
sich
jemanden, etwas zu Rate ziehen, jemanden um Hilfe bei etwas bitten; befragen, benutzen, konsultieren, zu Rate ziehen
acc.
Actif
jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
jemanden/etwas
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )bemüht
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )bemüht
sich um jemanden kümmern
sich+A, um+A
Actif
jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden/etwas
jemandem zu gefallen versuchen
sich+A, um+A
Actif
jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
sich umjemanden/etwas
an einen Ort gehen
sich+A
Actif
jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
sichirgendwohin
sich kümmern; bestrebt sein, (sich) aufraffen, (sich) anstrengen, (sich) engagieren, (jemanden) behelligen
(sich+A, sich+D, acc., um+A, für+A, wegen+G, zu+D)
Actif
jemand bemüht
sichirgendwohin jemand bemüht
sich umetwas jemand bemüht
sich umjemanden jemand/etwas bemüht
jemand/etwas bemüht
etwas jemand/etwas bemüht
jemanden jemand/etwas bemüht
jemanden zu sichjemand/etwas bemüht
jemanden/etwas jemand/etwas bemüht
sichjemand/etwas bemüht
sich fürjemanden/etwas jemand/etwas bemüht
sich umetwas jemand/etwas bemüht
sich umetwas/jemanden jemand/etwas bemüht
sich umjemanden jemand/etwas bemüht
sich umjemanden/etwas jemand/etwas bemüht
sich um/wegenetwas jemand/etwas bemüht
umetwas jemand/etwas bemüht
um sich
Traductions
make an effort, strive, consult, endeavor, try, try for, care, concern, ...
стараться, прилагать усилия, постараться, добиваться, заботиться, обращаться, попытаться, похлопотать, ...
esforzarse, intentar, acercarse, apelar a, aplicar, atender, consultar, cuidar, ...
consulter, faire des efforts, s'efforcer, avoir recours à, avoir souci de, briguer, chercher, demander, ...
uğraşmak, çabalamak, danışmak, çaba göstermek, ilgilenmek, yardım istemek, yormak, zahmet etmek, ...
esforçar-se, dedicar-se, esforçar, consultar, cuidar, desvelar-se, empenhar-se, tentar agradar, ...
sforzarsi, consultare, impegnarsi, adoperarsi per, andare, cercare di ottenere, cercare di piacere, chiedere, ...
se strădui, avea grijă de cineva, merge, se chinui, se duce, se ocupa de cineva, se preocupa
fáradozik, igyekszik, elmenni, fáradozni, fáraszt, gondoskodik, igyekezik, segíteni, ...
starać się, zabiegać, fatygować, pofatygować, postarać, postarać się, starać, troszczyć, ...
ζητώ βοήθεια, καλώ, καταβάλλω προσπάθεια, κοπιάζω, παρακαλώ για βοήθεια, πασχίζω, πηγαίνω, προσπάθεια, ...
zich inspannen, zich moeite doen, aanvoeren, inschakelen, moeite doen, om hulp vragen, trachten te krijgen, vragen, ...
usilovat, snažit se, namáhat, snažit se zalíbit, starat se, žádat
anstränga sig, sträva, anstränga, be om hjälp, bemöda sig, göra sig besvär, rådfråga, ta hand om
anstrenge sig, anstrenge, beskytte, bestræbe, bestræbe sig, besøge, gøre besvær, gøre sig ulejlighed, ...
努力する, 尽力する, 世話する, 世話になる, 助けを求める, 努める, 気を使う, 頑張る, ...
esforçar-se, consultar, agradar, cuidar, dedicar-se, demanar ajuda, esforçar, intentar, ...
pyrkiä, huolehtia, häiritä, kysyä, nähdä vaivaa, ponnistella, pyrkiä miellyttämään, pyytää apua, ...
anstrenge seg, be om hjelp, bevege seg, bry, gjøre en innsats, gjøre seg umake, gå, omsorg, ...
ahalegin egin, ahalegindu, aholkua eskatu, arduratu, gustatu, joan, laguntza eskatu, saia, ...
potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
ангажираност, грижа, заслужување, обидува, одиме, помош, трудити се
truditi se, prizadevati se, potruditi se, skrbeti
usilovať sa, snažiť sa, požiadať o pomoc, starať sa
potruditi se, truditi se, brinuti se, zatražiti pomoć
potruditi se, truditi se, brinuti se, pomoć, savjet
зусилля, докладати зусиль, звертатися, клопотатись, намагатися, намагатися сподобатися, прикладати зусилля, прохати допомоги, ...
старая се, грижа се за, отидете, полагам усилие, помагам, старая се да угодя, стремя се, усилие
намаганне, клапатлівасць, клапаціцца, намагацца, намагацца спадабацца, папрасіць дапамогу, прыкладаць намаганні, старацца
להתאמץ، מאמץ، לְהִתְאַמֵּץ، לבקש עזרה، להשתדל، לטפל
اجتهد، اجتهاد، اهتمام، بذل جهد، بذل جهده، جد، سعى، محاولة إرضاء، ...
تلاش کردن، کوشش کردن، تلاش کردن برای خوشایند بودن، زحمت کشیدن، سعی کردن، مراقبت کردن
کوشش کرنا، محنت کرنا، جانا، خیال رکھنا، دھیان دینا
Traductions
Synonymes
- a.≡ anstrengen
- b.≡ befragen ≡ benutzen ≡ konsultieren
- z.≡ antreten ≡ aspirieren ≡ hingehen ≡ kandidieren ≡ powern ≡ propagieren ≡ ranklotzen ≡ reinklotzen
Synonymes
Conjugaison
bemüht·
bemühte· hat
bemüht
Présent
bemüh(e)⁵ |
bemühst |
bemüht |
Passé
bemühte |
bemühtest |
bemühte |
Conjugaison