Utilisation du verbe anglais blamieren
Utilisation du verbe allemand blamieren (ridiculiser, se ridiculiser): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.
B2 ·
verbe · haben · régulier · transitif · <aussi : réflexif · passif>
Résumé
blamieren
Objets
(sich+A, acc.)
-
jemand/etwas blamiert
-
jemand/etwas blamiert
jemanden -
jemand/etwas blamiert
jemanden durchetwas -
jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem -
jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem durchetwas -
jemand/etwas blamiert
jemanden/etwas -
jemand/etwas blamiert
sich -
jemand/etwas blamiert
sich vorjemandem
Prépositions
(vor+D, durch+A)
-
jemand/etwas blamiert
durchetwas -
jemand/etwas blamiert
jemanden durchetwas -
jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem -
jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem durchetwas -
jemand/etwas blamiert
sich vorjemandem -
jemand/etwas blamiert
vorjemandem -
jemand/etwas blamiert
vorjemandem durchetwas
Passif
passif possible
Résumé
jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen, bloßstellen, vorführen
acc.
Actif
jemand/etwas blamiert
jemand/etwas blamiert
jemanden/etwas
Passif processuel
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )blamiert
Passif statal
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )blamiert
sich selbst bloßstellen, sich lächerlich machen
sich+A
Actif
jemand/etwas blamiert
jemand/etwas blamiert
sich
Passif
pas de voix passive possible
sich bloßstellen; beschämen, einen Fauxpas begehen, desavouieren, (sich) lächerlich machen, bloßstellen
(sich+A, acc., vor+D, durch+A)
Actif
jemand/etwas blamiert
jemand/etwas blamiert
durchetwas jemand/etwas blamiert
jemanden jemand/etwas blamiert
jemanden durchetwas jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem jemand/etwas blamiert
jemanden vorjemandem durchetwas jemand/etwas blamiert
jemanden/etwas jemand/etwas blamiert
sichjemand/etwas blamiert
sich vorjemandem jemand/etwas blamiert
vorjemandem jemand/etwas blamiert
vorjemandem durchetwas
Passif processuel
- (von
jemandem/etwas ) wirdblamiert
- durch
etwas wird (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand wird (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand wird durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand wird vorjemandem (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand wird vorjemandem durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )blamiert
- vor
jemandem wird (vonjemandem/etwas )blamiert
- vor
jemandem wird durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
Passif statal
- (von
jemandem/etwas ) istblamiert
- durch
etwas ist (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand ist (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand ist durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand ist vorjemandem (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand ist vorjemandem durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )blamiert
- vor
jemandem ist (vonjemandem/etwas )blamiert
- vor
jemandem ist durchetwas (vonjemandem/etwas )blamiert
Traductions
embarrass, disgrace oneself, disgrace, let the side down, make look foolish, make look ridiculous, make look stupid, stultify, ...
опозорить, позорить, опозориться, компрометировать, позориться, осрамиться, оскандаливаться, оскандалиться, ...
comprometerse, dejarse en ridículo, poner en evidencia, poner en ridículo, ponerse en evidencia, quedar en ridículo, humillar, avergonzar, ...
ridiculiser, se ridiculiser, blâmer, se compromettre, se rendre ridicule, humilier, déshonorer
kendini küçük düşürmek, rezil etmek, rezil olmak, utandırmak
envergonhar, humilhar, cometer uma gafe, dar vexame, fazer feio, fazer fiasco, fazer má figura, fazer passar vergonha, ...
fare una figuraccia, coprirsi di ridicolo, mettere in imbarazzo, svergognare, um embarrassare
compromite, face de rușine, se compromite, se face de râs
blamál, blamálja magát, kellemetlen helyzetbe juttat, nevetségessé tesz vkit, szégyenbe hoz vkit, szégyenbe hozza magát, kínos helyzetbe hoz, kínos helyzetbe hozni
kompromitować, skompromitować, blamować, ośmieszać, ośmieszyć, ośmieszyć się, zblamować, ośmieszać się, ...
ντροπιάζω, γίνομαι ρεζίλι, ντροπιάζομαι, ρεζιλεύομαι, ρεζιλεύω, εκθέτω, ξεφτιλίζω
blameren, voor schut zetten, beschamen, in verlegenheid brengen, zich belachelijk maken, zich schamen
blamovat, zostouzet, zostouzetstudit, ponížit, udělat ze sebe hlupáka, znemožnit, znemožnit se
blamera sig, göra bort sig, blottlägga, förlöjliga, skämma ut
blamere, latterliggøre, ydmyge
笑いものにする, 笑いものになる, 困らせる, 恥をかかせる, 恥をかく, 自分をさらけ出す
deshonrar, fer el ridícul, humiliar, humiliar-se
mokata, munata, nolata, nolata itsensä, häpäistä, nolaaminen, nolaantua
blamere, gjøre seg selv til latter, ydmyke
lotsatu, aitzaki, barnean lotsatu
osramotiti se, osramotiti, poniziti, poniziti se
осрамоти, изложи на потсмев
osramotiti, osramotiti se, smešiti se, sramotiti
ponížiť, zahanbiť, zahanbiť sa, zhovadiť sa
izložiti se ruglu, osramotiti, osramotiti se, poniziti
osramotiti, osramotiti se, poniziti, poniziti se
зганьбити, принижувати, принизити, соромити
излагам се, опозорявам, опозорявам се, срамя
зганьбіць, зрабіць сябе смехам, падвяргаць сябе высмейванню, прыганяць
להביך، להשפיל
فضح، إحراج، تجريح
آبروی خودرا بردن، آبروریزی، خود را رسوا کردن، خود را مسخره کردن، شرمنده کردن
شرمندہ کرنا، رسوا کرنا، ذلیل کرنا
Traductions
Synonymes
- a.≡ beschämen ≡ bloßstellen ≡ vorführen
- z.≡ beschämen ≡ bloßstellen ≡ desavouieren ≡ kompromittieren ≡ vorführen
Synonymes
Conjugaison
blamiert·
blamierte· hat
blamiert
Présent
blamier(e)⁵ |
blamierst |
blamiert |
Passé
blamierte |
blamiertest |
blamierte |
Conjugaison