Définition du verbe weichen

Définition du verbe weichen (disparaitre, reculer devant): sich entfernen, weggehen/Platz machen; nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen; entfernen; zurückweichen; klein beigeben; wässern avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C1 · verbe · <aussi : sein · haben · irrégulier · régulier · intransitif · transitif · passif>
weichen

weicht · wich, weichte (wiche) · ist gewichen, ist geweicht, hat geweicht

Anglais give way, soften, wane, abate, depart out (of), drain (away), give way to, go away, lose ground, make way (for), move, smooth, soak, vanish, yield to, yield, retreat, bend, diminish, fade

sich entfernen, weggehen/Platz machen; nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen; entfernen, zurückweichen, klein beigeben, wässern

(acc., dat., vor+D, von+D)

» Die Farbe wich aus Toms Gesicht. Anglais Tom's face went pale.

Significations

1. verbe · sein · irrégulier · intransitif
a.sich entfernen, weggehen/Platz machen, entfernen, verschwinden
b.nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen
c.sich von jemanden wegbewegen, sich von ihm zurückziehen, zurückweichen
z.weggehen, klein beigeben, weggehen, zurückweichen, verschwinden, einlenken
2. verbe · régulier · <aussi : haben · sein · transitif · intransitif · passif>
a.<hat, trad.> etwas biegsamer, nachgiebiger machen
b.<ist, intrans.> weich werden
z.weich werden, wässern, schwemmen

Conjugaison Significations

Usages

(acc., dat., vor+D)

  • jemand/etwas weicht vor etwas
  • jemand/etwas weicht vor jemandem/etwas

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

1. sich entfernen, weggehen/Platz machen; nach und nach die Wirkung verlieren, mit der Zeit nachlassen; entfernen, zurückweichen, klein beigeben, weggehen
a.≡ entfernen ≡ verschwinden
c.≡ zurückweichen
z.≡ einknicken ≡ einlenken ≡ kuschen ≡ nachgeben ≡ verschwinden ≡ weggehen ≡ zurückrudern ≡ zurückweichen
2. etwas biegsamer, nachgiebiger machen; weich werden; wässern, schwemmen
z.≡ schwemmen ≡ wässern

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Die Farbe wich aus Toms Gesicht. 
    Anglais Tom's face went pale.
  • Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht. 
    Anglais He lost all color from his face.
  • Als er krank war, wich sie nicht von seinem Bett. 
    Anglais She was at his bedside for the whole time he was ill.
  • Alle Unruhe wich von ihm. 
    Anglais All unrest left him.
  • Am nächsten Tag ist der Alb von mir gewichen . 
    Anglais The next day, the alb left me.
  • Die gegnerischen Soldaten wichen uns nach ihrer Niederlage. 
    Anglais The opposing soldiers withdrew after their defeat.
  • Ob seines schauderhaften Aussehens wich alle Welt vor ihm. 
    Anglais Due to his dreadful appearance, the whole world avoided him.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais give way, soften, wane, abate, depart out (of), drain (away), give way to, go away, ...
Russe отступать, отходить, смягчать, мокнуть, отступить, уступать, мягчить, уходить, ...
espagnol ablandar, ceder, obedecer, remojar, retirarse, suavizar, alejarse, apartarse, ...
français disparaitre, reculer devant, s'éloigner, devenir mou, ramollir, adoucir, diminuer, faire place, ...
turc geri çekilmek, çekilmek, gevşemek, uzaklaşmak, yumuşamak, azalmak, gevşetmek, yol vermek, ...
portugais amolecer, afastar-se, ceder, retirar-se, recuar, retroceder, afastar, dar lugar, ...
italien cedere, allontanarsi, ritirarsi, ammollare, ammorbidirsi, cedere a, concedere, diminuire, ...
roumain ceda locul, dispărea, părăsi, ceda, se îndepărta, se înmuia, face loc, se ceda, ...
Hongrois hátrál, utat enged, eltávolodik, lágyul, elhalványul, elmenni, eltávozni, engedékeny, ...
Polonais ustępować, ustąpić, mięknąć, odchodzić, cofać się, tracić na sile, ugiąć
Grec υποχωρώ, παραχωρώ, απομακρύνομαι, μαλακώνω, φεύγω, χάνω δύναμη
Néerlandais deinzen, verzachten, wijken, zacht worden, afnemen, afstaan, buigen, verliezen
tchèque ustoupit, ustupovat, změkčit, měknout, namočit, obměkčit, změknout, uhnout, ...
Suédois ge vika, blöta upp, blötas upp, dra sig tillbaka, ge vika för, mjuka upp, mjukas upp, undvika, ...
Danois blødgøre, blødgøres, give efter, vige, aftage, bløde, blødne, bøje, ...
Japonais 和らぐ, 柔らかくなる, 退く, しなやかにする, 去る, 引く, 弱まる, 柔らかくする, ...
catalan allunyar-se, cedir, tornar tou, afluixar, apartar, apartarse, fer-se tou, flexibilitzar, ...
finnois väistyä, pehmentyä, siirtyä, heikentyä, myöntyä, pehmentää, poistua, vetäytyä, ...
norvégien trekke seg tilbake, vike, mykne, avta, bli myk, bløte, gi etter, minke, ...
basque bigundu, malgu, ahultu, atzeratu, desagertu, joan, joatea, lekua uztea, ...
serbe popustiti, ustupiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, savijati, slabiti
macédonien омекнува, отстапува, попушта, оддалечува, оддалечување, повлекува, повлекување
Slovène popustiti, umakniti se, odmakniti se, izgubiti moč, omehati, omiliti, popustljiv, upogljiv, ...
Slovaque ustúpiť, ustupovať, zmäknúť, odísť, slabnúť, uvolniť, zmäkčiť
bosniaque ustupiti, popustiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, slabiti
croate ustupiti, popustiti, omekšati, povlačiti se, maknuti se, slabiti
Ukrainien відходити, уступати, м'якшати, поступатися, відступати, гнучкіший, зменшуватися, зникати, ...
bulgare отстъпвам, омеквам, отстъпление, отстъпвам място, отстъпвам назад, отстъпчив
Biélorusse адступаць, размякчацца, аддаляцца, адступіць, аслабляцца, гнуткі, зніжацца, падатлівы, ...
Hébreuלהתרכך، התרחקות، לדלדל، להתגמש، להתפוגג، להתפשר، להתרחק، לזוז، ...
arabeابتعد، تراجع، يبتعد، يصبح طريًا، انحسار، لين، مرن، يترك، ...
Persanنرم شدن، کنار رفتن، انعطاف پذیر کردن، تضعیف شدن، جای دادن، جدا شدن، عقب‌نشینی، نرم کردن، ...
ourdouنرم ہونا، پیچھے ہٹنا، دور ہونا، جگہ دینا، لچکدار بنانا، مدھم ہونا، نرم کرنا، چلے جانا، ...

Traductions

Conjugaison

weicht · wich (wiche) · ist gewichen

weicht · weichte · ist geweicht

weicht · weichte · hat geweicht

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 142717, 142717, 142717, 142717, 142717

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : weichen