Définition du verbe zotteln

Définition du verbe zotteln (traîner, flâner): langsam ohne rechte Energie gehen; über Haare und Ähnliches in (verfilzten) Büscheln (Zotteln) herabhängen; bummeln; schleppen; langsam gehen; dackeln avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

verbe · régulier · intransitif · <aussi : sein · haben>
zotteln

zottelt · zottelte · hat gezottelt, ist gezottelt

Anglais amble, hang, lumber, pull, saunter (along), shamble, shuffle, tassel, tug, waddle

langsam ohne rechte Energie gehen; über Haare und Ähnliches in (verfilzten) Büscheln (Zotteln) herabhängen; bummeln, schleppen, langsam gehen, dackeln

Significations

a.<ist> langsam ohne rechte Energie gehen, sich schwerfällig wiegend und hinter jemandem, etwas hinterher bewegen, bummeln, dackeln, schleichen, schlurfen
b.<hat> über Haare und Ähnliches in (verfilzten) Büscheln (Zotteln) herabhängen
c.<hat> an etwas zerren oder es zerrend wegbewegen, schleppen, zerren, ziehen
z.langsam gehen, gemütlich gehen, schlendern, bummeln, trollen, trotten

Conjugaison Significations

Usages

Aucune utilisation définie pour le moment.

Synonymes

a.≡ bummeln ≡ dackeln ≡ schleichen ≡ schlurfen ≡ tappen ≡ traben ≡ trollen ≡ trotten ≡ trudeln ≡ trödeln, ...
c.≡ schleppen ≡ zerren ≡ ziehen
z.≡ bummeln ≡ schlendern ≡ trollen ≡ trotten

Synonymes

Traductions

Anglais amble, hang, lumber, pull, saunter (along), shamble, shuffle, tassel, ...
Russe брести, вяло, дергать, качаться, медленно, плестись, пух, свисать космами, ...
Espagnol balancearse, deambular, desgreñado, desplazar, mechones, moverse pesadamente, tirar, vagar
Français traîner, flâner, mèches, se balancer, se déplacer lourdement, tirer, touffes, trainasser
Turc ağır ağır hareket etmek, ağır ağır yürümek, dolaşmak, sallamak, sarkma, sarkıtmak, sürüklemek, çekmek
Portugais andar sem energia, arrastar, balançar, cachos, caminhar devagar, mechas, mover-se pesadamente, puxar
Italien andare avanti ciondolando, andare avanti fiaccamente, andare lentamente, barcollare, ciondolando, ciuffi, ciuffo, strappare, ...
Roumain ciorchini, merge încet, se târâi, smulge, trage, târșâi, zăbovi
Hongrois bozontos, gubancos, húzni, lassú járás, lökdös, rángatni
Polonais ciągnąć się, ciągnąć, kłaczki, strąki, szarpać, wlec się
Grec σέρνω, μαλλιά, περπατώ αργά, σέρνομαι, τραβώ, τσαλακωμένα
Néerlandais hangend, slenteren, slepen, slompen, slordig, trekken, waggelen
Tchèque táhnout, ploužit se, trhat, viset, vleč se, vlečeni, záclonit
Suédois vackla, fluffigt, rycka, slita, släpa, tovigt
Danois slæbe, slentre, totter, trække, vugge
Japonais だらだら歩く, ふらふらする, ゆっくり歩く, よろよろする, 引きずる, 引っ張る, 房状に垂れる
Catalan cabels enredats, caminar lentament, estirar, moure pesadament, tirar
Finnois hankalasti liikkuva, hitaasti, nykäisy, repiminen, tupsut, vaeltaa
Norvégien dra, riste, slentre, tuster, vandre, vugge
Basque malko, mugimendu astun, mugitu, tiraka, zotz
Serbe kretati se sporo, pramenovi, teško se kretati, trgnuti, vući, vući se, čuperci, šepuriti se
Macédonien бавно, виснати, влечење, мрзливо, паднати, тешко движење
Slovène tava, tresenje, tresenje za nekoga, trgati, vleči, zavozlani, zavozlati
Slovaque kolísajúci, trhať, vlečúť sa, vágajúci, závesné vlasy, závesy, ťahať, ťahať sa
Bosniaque lijeniti se, teško se kretati, trgnuti, viseći, vucati se, vući, šepuriti se, štrčati
Croate teturati, trgnuti, viseći, vucati se, vuci, vuci se, šetati sporije, štrcljati
Ukrainien бовтатися, мляво йти, плутати, повільно йти, пухнасті пасма, пухнастість, смикати, тягнути
Bulgare бавно движение, влачам, дърпам, мърдам бавно, мързеливо ходене, падане на кичури, търкалям се
Biélorusse блукаць, вагаванне, зрываць, медліць, павісці, падцягванне, цягнуць
Hébreuלגרור، ללכת לאט، למשוך، לנוע בכבדות، קשרים، קשרים בשיער
Arabeجرّ، خصلات، سحب، يتجول ببطء، يتخبط، يتمايل
Persanآویزان، لنگ لنگان، لنگ لنگان حرکت کردن، کشیدن، کشیدگی
Ourdouآہستہ چلنا، بکھرنا، جھاڑنا، لنگڑانا، کھینچ کر لے جانا، کھینچنا

Traductions

Conjugaison

zottelt · zottelte · hat gezottelt

zottelt · zottelte · ist gezottelt

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare ⁵ seulement en usage familier

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : zotteln

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 719433, 719433, 719433