Définition du verbe abpfeifen

Définition du verbe abpfeifen (siffler, siffler l'arrêt): Freizeit; durch einen Pfiff unterbrechen; durch einen Pfiff beenden; absagen; beenden avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C2 · verbe · haben · irrégulier · séparable · <aussi : transitif · passif>
ab·pfeifen

pfeift ab · pfiff ab (pfiffe ab) · hat abgepfiffen

Anglais blow the final whistle, whistle to a close, whistle off, blow the whistle, call off, dismiss, interrupt, whistle

[Sport] durch einen Pfiff unterbrechen; durch einen Pfiff beenden; absagen, beenden

(acc.)

» Die Schiedsrichterin hat bereits abgepfiffen . Anglais The referee has already blown the whistle.

Significations

a.<trad.> [Sport] durch einen Pfiff unterbrechen
b.<trad.> [Sport] durch einen Pfiff beenden
c.<trad.> nicht mehr weiterführen lassen, absagen, beenden
z.Aucune signification définie pour le moment.

Conjugaison Significations

Usages

(acc.)

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Die Schiedsrichterin hat bereits abgepfiffen . 
    Anglais The referee has already blown the whistle.
  • Das Spiel wurde wegen Abseits abgepfiffen . 
    Anglais The game was stopped due to offside.
  • Er hat das Vorhaben wieder abgepfiffen . 
    Anglais He has called off the project again.
  • Der Schiedsrichter pfeift die Partie ab . 
    Anglais The referee blows the final whistle.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais blow the final whistle, whistle to a close, whistle off, blow the whistle, call off, dismiss, interrupt, whistle
Russe останавливать, остановить, давать сигнал свистком, дать сигнал свистком, прервать, прерывать, прекращать, свистком завершить, ...
espagnol pitar, interrumpir, abandonar, abpfiffen, finalizar
français siffler, siffler l'arrêt, abbrechen, abpfeifen, interrompre par un sifflement, stoppen
turc bitiş düdüğünü çalmak, durdurmak, sonlandırmak
portugais apitar, interromper, abandonar, encerrar
italien fischiare la fine, interrompere, abbremsare, abbrezare, fischiare
roumain interrompe, suspenda, încheia, încheia printr-un fluierat
Hongrois leállít, síppal megállít, sípszóval befejez
Polonais odgwizdać, odgwizdywać, przerwać, przerwać gwizdkiem, zakończyć gwizdkiem, zatrzymać
Grec διακόπτω με σφύριγμα, σταματώ, σφύριγμα
Néerlandais affluiten, afblazen, onderbreken, stoppen
tchèque písknutím přerušit, písknutím ukončit, přerušit, ukončit
Suédois vlåsa av, blåsa av, avblåsa, stoppa
Danois fløjte af, afblæse
Japonais 中止する, 打ち切る, 笛で中断する, 笛で終わらせる
catalan aturar, finalitzar amb un xiulet, interrompre, suspendre
finnois keskeyttää, lopettaa, pilliä, pysäyttää
norvégien avblåse, stoppe
basque gelditu, piffarekin eten, txistua
serbe prekinuti, obustaviti, završiti zviždukom
macédonien завршува, прекинување со свирче, престанува
Slovène prekiniti, odpisati
Slovaque prerušiť píšťalkou, ukončiť, ukončiť pískaním, zastaviť
bosniaque prekinuti, završiti zviždukom
croate prekinuti, prekinuti zviždukom, završiti zviždukom
Ukrainien переривати свистом, припиняти, свистком завершити
bulgare прекратя, прекъсвам, свирка
Biélorusse перапыніць свістком, прыпыніць, свіст, спыніць
Hébreuלְהַפְסִיק בְּשִׁרְקָה، להפסיק، לסיים בפיפ
arabeإنهاء، إيقاف، صفارة
Persanسوت زدن، متوقف کردن
ourdouروک دینا، سیٹی سے ختم کرنا، پف سے روکنا

Traductions

Conjugaison

pfeift ab · pfiff ab (pfiffe ab) · hat abgepfiffen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 416704, 416704, 416704