Définition du verbe anbinden
Définition du verbe anbinden (attacher, connecter): Stadt; Technik; …; etwas mit einer Leine, einem Seil, einem Gurt, einem Tau oder ähnlichem befestigen; einen Ort mit einem anderen verbinden/zusammens… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.
an·binden
bindet
an
·
band
an
(bände
/bünde
an
) ·
hat angebunden
connect, link, tie, tie up, adsorb, attach, bind, fasten, join, lash, rack up, stake, start a quarrel/fight (with), tether, thether, tie down, tie to
[Verkehr, Technik, …] etwas mit einer Leine, einem Seil, einem Gurt, einem Tau oder ähnlichem befestigen; einen Ort mit einem anderen verbinden/zusammenschließen; anknüpfen, anschließen, anklemmen, andocken
(acc., mit+D, an+D, an+A)
» Am Telefon war er immer kurz angebunden
. He was always abrupt on the telephone.
Significations
- a.etwas mit einer Leine, einem Seil, einem Gurt, einem Tau oder ähnlichem befestigen, anknüpfen, anleinen, anseilen, binden, fesseln
- b.[Verkehr, Technik, …] einen Ort mit einem anderen verbinden/zusammenschließen, eine Ortschaft oder einen Ort (beispielsweise ein Gewerbegebiet) mit Infrastruktur (beispielsweise Strassen, Wasser/Abwasser, Telekommunikation) so versorgen, dass es mit den Orten der Umgebung verbunden ist, anschließen, anklemmen, andocken, verbinden
- z.[Verkehr] anbändeln, festbinden, anschließen, verbinden, vernetzen, verknüpfen
Conjugaison Significations
Usages
(acc., mit+D, an+D, an+A)
-
jemand/etwas bindet
anetwas an
-
jemand/etwas bindet
etwas anetwas an
-
jemand/etwas bindet
jemanden anetwas an
-
jemand/etwas bindet
jemanden mitetwas an
-
jemand/etwas bindet
jemanden/etwas anetwas an
...
passif possible
Prépositions Usages
Synonymes
- a.≡ anknüpfen ≡ anleinen ≡ anseilen ≡ binden ≡ fesseln ≡ festbinden ≡ festmachen ≡ festschnallen ≡ festzurren ≡ tüdern, ...
- b.≡ andocken ≡ anklemmen ≡ anschließen ≡ anstöpseln ≡ verbinden ≡ verknüpfen ≡ vernetzen
- z.≡ anklemmen ≡ anschließen ≡ anstöpseln ≡ festbinden ≡ verbinden ≡ verknüpfen ≡ vernetzen
Synonymes
Phrases d'exemple
- Am Telefon war er immer kurz
angebunden
.
He was always abrupt on the telephone.
- Mir gegenüber war er um einiges kürzer
angebunden
.
He was rather shorter with me.
- Die Dorfbewohner waren uns gegenüber kurz
angebunden
.
The villagers were offhand with us.
- Ein Kettenhund wird mit einer Kette in der Nähe seiner Hundehütte
angebunden
, damit er Haus und Hof bewacht.
A chain dog is tied with a chain near its doghouse to guard the house and yard.
- Binde
das Lamm dort an
, wo der Besitzer es haben will und kümmere dich nicht darum, ob der Wolf es frisst.
Tie the lamb there where the owner wants it and don't worry about whether the wolf will eat it.
- Maria war verschnupft und kurz
angebunden
.
Maria was sniffling and curt.
- Binde
mal das Boot am Steg an
, sonst schwimmt es davon.
Tie the boat to the dock, otherwise it will float away.
- Ich habe die Ziege am Pflock
angebunden
, die rennt nicht mehr davon.
I have tied the goat to the stake, it doesn't run away anymore.
- Denn auch die wahren Meinungen sind nicht viel wert, bis man sie durch begründetes Denken
anbindet
.
For even true opinions are not worth much until they are tied to reasoned thinking.
Phrases d'exemple
Traductions
connect, link, tie, tie up, adsorb, attach, bind, fasten, ...
привязывать, завязать знакомство, завязывать знакомство, заигрывать, закреплять, затевать ссору, затеять ссору, подключать, ...
unir, atar, amarrar, conectar, encadenar, ligar, sujetar
attacher, connecter, lier, relier, accaparer, accoler à, amarrer à, ficeler, ...
bağlamak, birleştirmek, bağlantı kurmak, ip ile bağlamak
ligar, amarrar, atar, prender, amarrar a, conectar
legare, unire, attaccare lite con, collegare, connettere, fissare, raccordare
legare, conectare, conecta, prindere
összekapcsol, kapcsol, kapcsolódik, kötni, rögzíteni, összeköt, összekötni
przywiązać, przywiązywać, podłączać do, podłączyć, połączyć, przywiązywać do, przyłączać do, uzbroić, ...
δένω, δέσιμο, ενώση, συγκέντρωση, σύνδεση
aansluiten, vastbinden, het aanleggen met, ruzie krijgen, verbinden
spojit, připojit, přivazovat, přivazovatvázat, přivázat, upevnit
binda, koppla, ansluta, binda fast, binda samman, koppla samman
binde fast, forbinde, sammenknytte, sammenkoble, sammenslutte, tilslutte
接続する, 結ぶ, 固定する, 結合する
unir, connectar, enllaçar, fixar, lligar
liittää, kiinnittää, kytkeä, yhdistää, yhteys
binde, binde sammen, feste, forbinde, forene, fortøye, koble sammen, tilknytte
lotu, elkartu, lotura
povezati, prikvačiti, spajati, vezati
поврзување, врзување
povezati, priključiti, privezati, združiti
spojiť, pripevniť, pripnúť, pripojiť
vezati, povezati, priključiti, spajati, spojiti
vezati, povezati, priključiti, spajati, spojiti
приєднувати, з'єднувати, закріпити, прив'язати, підключати, прив'язувати
привързвам, завързвам, обвързвам, обединяване, свързвам, свързване
падключыць, звязаць, злучыць, прывязаць
חיבור، לחבר، לקשור، לקשר، קישור
ربط، اتصال، رَبَطَ
بستن، متصل کردن، محکم کردن، وصل کردن، پیوند زدن
باندھنا، ملانا، جوڑنا، لگانا، منسلک کرنا
Traductions
Conjugaison
bindet
an·
band
an(
bände/
bünde
an) · hat
angebunden
Présent
bind(e)⁵ | an |
bindest | an |
bindet | an |
Passé
band | an |
band(e)⁷st | an |
band | an |
Conjugaison