Définition du verbe davongehen

Définition du verbe davongehen (partir, s'en aller): sich zu Fuß von einem bestimmten Ort, vom Sprechenden entfernen; aufhören zu leben; entschlafen; sein Leben aushauchen; sterben; umkommen avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable
davon·gehen

geht davon · ging davon (ginge davon) · ist davongegangen

Anglais walk away, depart, die, die away, go away, leave, pass away

sich zu Fuß von einem bestimmten Ort, vom Sprechenden entfernen; aufhören zu leben; entschlafen, sein Leben aushauchen, sterben, umkommen

» Tom ging davon . Anglais Tom wandered off.

Significations

a.sich zu Fuß von einem bestimmten Ort, vom Sprechenden entfernen
b.aufhören zu leben, sterben, dahinscheiden, entschlafen
z.entschlafen, sein Leben aushauchen, umkommen, die Hufe hochreißen, sterben, verdämmern

Conjugaison Significations

Usages

Aucune utilisation définie pour le moment.

Synonymes

b.≡ dahinscheiden ≡ entschlafen ≡ sterben
z.≡ ableben ≡ abnippeln ≡ abtreten ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ entschlafen ≡ erlöschen ≡ fallen ≡ gehen ≡ sterben, ...

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Tom ging davon . 
    Anglais Tom wandered off.
  • Die beiden gingen davon . 
    Anglais The two left.
  • Wer ungebeten zur Arbeit kommt, geht unbelohnt davon . 
    Anglais Who comes to work uninvited leaves without reward.
  • Ich sah ihn in der aufziehenden Abenddämmerung in Richtung Süden davongehen . 
    Anglais I saw him walking south in the approaching evening twilight.
  • Tom beendete die Diskussion, indem er sich umdrehte und davonging . 
    Anglais Tom ended the discussion by turning around and walking away.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais walk away, depart, die, die away, go away, leave, pass away
Russe уходить, покинуть жизнь, уезжать, умереть
espagnol irse, marcharse, alejarse, fallecer, morir
français partir, s'en aller, décéder, mourir, s'éloigner
turc gitmek, uzaklaşmak, ölmek
portugais afastar-se, falecer, morrer, sair
italien andarsene, andare via, allontanarsi, morire, scomparire
roumain se îndepărta, deceda, muri
Hongrois elmenni, eltávozni, meghalni
Polonais odejść, odchodzić, uciec, uciekać, oddalić się, umrzeć
Grec απομακρύνομαι, φεύγω, πεθαίνω
Néerlandais sterven, weggaan, heengaan, weglopen, overlijden, vertrekken
tchèque odcházet, odejít, umřít, zemřít
Suédois avlida, , gå bort
Danois , gå væk
Japonais 亡くなる, 去る, 死ぬ, 離れる
catalan allunyar-se, deixar de viure, marxar, morir
finnois kulkeminen pois, kuolla, lopettaa elämä
norvégien , gå bort
basque heriotza, hilketa, joan
serbe otići, prekinuti sa životom, udaljiti se, umreti
macédonien оддалечува, умре
Slovène oditi, preminiti, umreti
Slovaque odišiel, odísť, skončiť, umrieť
bosniaque otići, preminuti, udaljiti se, umrijeti
croate otići, preminuti, udaljiti se, umrijeti
Ukrainien відходити, вмирати, йти, помирати
bulgare отдалечавам се, умрял
Biélorusse аддаляцца, загінуць, памерці
Hébreuלהתרחק، למות
arabeموت، يبتعد
Persanدور شدن، رفتن، مردن
ourdouچلے جانا، دور جانا، زندگی ختم کرنا، مرنا

Traductions

Conjugaison

geht davon · ging davon (ginge davon) · ist davongegangen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 1198122, 1198122

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : davongehen