Définition du verbe geistern

Définition du verbe geistern (errer, déambuler): sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werd… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C2 · verbe · régulier · intransitif · <aussi : sein · haben>
geistern

geistert · geisterte · hat gegeistert, ist gegeistert

Anglais ghost, haunt, linger, pervade, wander like a ghost

sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise; auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werden; spuken, herumgeistern, umgehen, herumspuken

(durch+A)

Significations

a.<ist> sich wie ein unwirkliches Wesen (Geist) bewegen, z. B. mitten in der Nacht oder sehr leise, spuken, umgehen, erscheinen, herumirren, herumtreiben
b.<hat> auf eher unkonkrete Art vorhanden sein und verbreitet werden, spuken, umgehen, kursieren, rumoren, schwirren
z.huschen, spuken, herumgeistern, herumspuken, herumschwirren, kursieren

Conjugaison Significations

Usages

(durch+A)

  • jemand/etwas geistert durch etwas

pas de voix passive possible


Prépositions Usages

Synonymes

Traductions

Anglais ghost, haunt, linger, pervade, wander like a ghost
Russe блуждать, маячить, скитаться, скользить
Espagnol flotar, aparecer, vagar
Français errer, déambuler, flâner, hanter
Turc hayalet gibi dolaşmak, görünmek, sıradan olmayan şekilde hareket etmek
Portugais assombrar, perambular
Italien vagare, aggirarsi, essere presente
Roumain bântui, fi prezent, se furișa
Hongrois kísérteni, szellemként megjelenni, szellemként mozogni
Polonais wędrować, krążyć, unosić się
Grec διασπορά, παρουσία, πλανώ
Néerlandais spoken, flonker, rondspoken
Tchèque bloudit, duch, duchat
Suédois spöka, vandra, vandra som ett spöke
Danois spøge, være tilstede
Japonais 存在する, 幽霊のように動く, 漂う, 霊的に動く
Catalan estar present, flotar, vagar, vagare
Finnois vaeltaa, kierrellä, kulkija
Norvégien spøke, vandre, være tilstede
Basque egon, fantasma, itzala, zabaldu
Serbe biti prisutan, duhovati, duhoviti, kretati se kao duh
Macédonien блужа, појавува
Slovène biti prisoten, duhoviti, strašiti, širiti se
Slovaque blúdiť, objavovať sa, pohybovať sa ako duch
Bosniaque biti prisutan, duhati, kretati se kao duh, širiti se
Croate duhoviti, kretati se tiho, prisutni
Ukrainien блукати, вита́ти, появлятися
Bulgare призрак, блуждая
Biélorusse блукаць, бесцілесны, існаваць
Hébreuלהתגלות، להתפשט، רוח
Arabeيتجول، يظهر، يظهر كروح
Persanروح، وجود داشتن، پخش شدن، پرواز کردن
Ourdouبھوت کی طرح چلنا، روح کی طرح، موجود ہونا، پھیلنا

Traductions

Conjugaison

geistert · geisterte · hat gegeistert

geistert · geisterte · ist gegeistert

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare ⁵ seulement en usage familier

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : geistern

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 733848, 733848