Définition du verbe herbeiwünschen

Définition du verbe herbeiwünschen (souhaiter, souhaiter l'approche de): wünschen, dass etwas oder jemand herkommt; verrückt auf (etwas); scharf auf (etwas); geil auf (etwas); heiß auf (etwas); verschmachten (nach) avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

verbe · haben · régulier · transitif · séparable · <aussi : réflexif · passif>
herbei·wünschen

wünscht herbei · wünschte herbei · hat herbeigewünscht

Anglais summon, wish for

/hɛʁˈbaɪ̯vʏnʃn̩/ · /vʏnʃt hɛʁˈbaɪ̯/ · /ˈvʏnʃtə hɛʁˈbaɪ̯/ · /hɛʁˈbaɪ̯ɡəvʏnʃt/

wünschen, dass etwas oder jemand herkommt; verrückt auf (etwas), scharf auf (etwas), geil auf (etwas), heiß auf (etwas), verschmachten (nach)

acc., (sich+D)

» Für die Filmaufnahmen musste Franz-Josef lange auf einem kalten Felsen sitzen, weshalb er sich schon nach kurzer Zeit sehnlichst ein Sitzkissen herbeiwünschte . Anglais For the film recordings, Franz-Josef had to sit on a cold rock for a long time, which is why he longed for a seat cushion after a short time.

Significations

a.wünschen, dass etwas oder jemand herkommt, verrückt auf (etwas), scharf auf (etwas), geil auf (etwas), heiß auf (etwas), verschmachten (nach)
z.Aucune signification définie pour le moment.

Conjugaison Significations

Usages

acc., (sich+D)

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Für die Filmaufnahmen musste Franz-Josef lange auf einem kalten Felsen sitzen, weshalb er sich schon nach kurzer Zeit sehnlichst ein Sitzkissen herbeiwünschte . 
    Anglais For the film recordings, Franz-Josef had to sit on a cold rock for a long time, which is why he longed for a seat cushion after a short time.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais summon, wish for
Russe пожелать, желать
Espagnol ansiar, desear, desear que llegue, desear que venga
Français souhaiter, souhaiter l'approche de, souhaiter la venue, souhaiter voir
Turc gelmesini dilemek
Portugais almejar por, desejar que venha
Italien auspicare, ausrufen, desiderare
Roumain dori să vină
Hongrois megkívánni
Polonais pragnąć, życzyć sobie
Grec ευχόμαι να έρθει
Néerlandais verlangen, wensen
Tchèque toužit, zatoužit
Suédois önska att något eller någon kommer
Danois ønske
Japonais 呼び寄せる
Catalan desitjar que vingui
Finnois haluta, toivoa
Norvégien ønske seg
Basque etortzea desiratu
Serbe poželeti dolazak
Macédonien повикување
Slovène pripraviti, želeli priti
Slovaque prijať
Bosniaque željeti da dođe
Croate željeti da dođe
Ukrainien побажати
Bulgare пожелавам да дойде
Indonésien memanggil
Vietnamien mời đến
Ouzbek chaqirmoq
Hindi बुलाना
Chinois 叫来
Thaï เรียกมา
Coréen 부르다
Azerbaïdjanais çağırmaq
Géorgien დაეძახე
Bengali আহ্বান করা
Albanais thirr
Marathi बुलवणे
Népalais बुलाउँनु
Télougou పిలవడం
Letton aicināt
Tamoul அழைக்கவும்
Estonien kutsuma
Arménien կանչել
Kurde bang kirin
Hébreuלהזמין
Arabeتمني الحضور
Persanآرزو کردن
Ourdouآرزو کرنا
...

Traductions

Conjugaison

wünscht herbei · wünschte herbei · hat herbeigewünscht

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : herbeiwünschen