Signification du verbe allemand vorübergehen

Signification du verbe allemand vorübergehen (passer, passer auprès de): an/vor etwas, jemandem vorbeigehen; (bildlich, in Negation) nicht beachten, ignorieren, nicht zur Kenntnis nehmen; vorbeigehen; vergehen; verstreichen… avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire explicatif.

C2 · verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable

vorüber·gehen

Significations

a.an/vor etwas, jemandem vorbeigehen, (bildlich, in Negation) nicht beachten, ignorieren, nicht zur Kenntnis nehmen, vorbeigehen, vorüberkommen
b.vergehen, enden, vorbeiziehen, vorbeigehen
c.(in Negation) jemanden körperlich oder innerlich verändern, verstreichen, vorbeigehen
z.vorbeigehen, vergehen, vorbeigehen, vorbeigehen (an), vergehen, passieren

Résumé
a. verbe · sein · irrégulier · séparable

Descriptions

  • an/vor etwas, jemandem vorbeigehen
  • (bildlich, in Negation) nicht beachten, ignorieren, nicht zur Kenntnis nehmen

Synonymes

≡ vorbeigehen ≡ vorüberkommen
b. verbe · sein · irrégulier · séparable
c. verbe · sein · irrégulier · séparable

Descriptions

  • (in Negation) jemanden körperlich oder innerlich verändern

Synonymes

≡ verstreichen ≡ vorbeigehen
z. verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable

Descriptions

  • vorbeigehen
  • vergehen
  • (sich) legen, zu Ende gehen, zum Ende kommen, vorbeigehen (an)

Synonymes

≡ passieren ≡ vergehen ≡ vorbeigehen

Traductions

Anglais pass, go by, ignore, blow over, go past, pass by, pass off, slip by, ...
Russe проходить, пройти мимо, проходить мимо, миновать, минуть, пройти, пролетать (о времени)
espagnol ignorar, pasar, cesar, pasar de largo, cambiar, desestimar, transcurrir
français passer, passer auprès de, passer devant, dépasser, ignorer, négliger
turc geçmek, değiştirmek, göz ardı etmek, ihmal etmek, yanından geçmek
portugais passar, acabar, desconsiderar, ignorar, mudar, transitar
italien passare, cessare, finire, passare davanti, cambiare, ignorare, trascorrere, trascurare
roumain trece pe lângă, ignora, neglija, schimba
Hongrois elmúlik, múlik, elhalad, figyelmen kívül hagy, megváltoztat
Polonais mijać, minąć, przechodzić obok, przemijać, przeminąć, ignorować, nie zauważać, zmieniać
Grec κοπάζω, περνώ, σταματώ, αγνοώ, αλλαγή, παρέρχομαι, παραβλέπω
Néerlandais voorbijgaan, langsgaan, overgaan, passeren, negeren, ontkennen, veranderen
tchèque plynout, uplynout, ignorovat, minout, přehlížet, přejít, změnit
Suédois gå förbi, gå över, passera, förbigå, förändra, ignorera, passera förbi
Danois forløbe, gå, gå forbi, gå over, forandre, forbi gå, forsømme, ignorerer
Japonais 通る, 変わる, 気にしない, 無視する, 通り過ぎる, 過ぎ去る
catalan canviar, ignorar, passar, passar per alt
finnois sivuuttaa, huomiotta jättää, kulkea ohi, mennä ohi, muuttaa, ohittaa
norvégien forandre, forsømme, ignorerer, passere
basque aldatu, baztertzea, ignoratzea, pasatu
serbe proći, ignorirati, zanemariti
macédonien поминување, игнорира, поминува
Slovène ignorirati, miniti, preiti, spregledati, spremeniti
Slovaque ignorovať, minúť, prehliadnuť, zmeniť
bosniaque ignorirati, promijeniti, proći, zanemariti
croate ignorirati, promijeniti, proći, zanemariti
Ukrainien минати, змінювати, не звертати уваги, проходити повз, ігнорувати
bulgare игнорирам, преминавам, пренебрегвам, променям
Biélorusse змяняць, не заўважаць, прайсці міма, ігнараваць
Hébreuלעבור، להתעלם
arabeتجاهل، فات، مر، مرور، مضى، تغيير، عدم المبالاة
Persanعبور کردن، بی‌توجهی، تغییر دادن، نادیده گرفتن
ourdouگزرنا، تبدیل کرنا، غفلت کرنا، نظرانداز کرنا

Traductions

Synonymes

Usages

(an+D)

  • jemand/etwas geht an etwas vorüber
  • jemand/etwas geht an jemandem vorüber
  • jemand/etwas geht an jemandem/etwas vorüber

pas de voix passive possible


Prépositions Usages

Conjugaison

geht vorüber · ging vorüber (ginge vorüber) · ist vorübergegangen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 223085, 223085, 223085, 223085

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : vorübergehen