Définition du verbe übergehen

Définition du verbe übergehen (changer, ignorer): Natur; …; Stadt; von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln; etwas nicht beachten; missachten; links liegen lassen; nicht beachten; (jemanden) ü… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

C1 · verbe · irrégulier · intransitif · <aussi : sein · haben · transitif · séparable · inséparable · passif>
über·gehen, übergehen

geht über, übergeht · ging über, überging (ginge über, überginge) · ist übergegangen, hat übergangen

Anglais ignore, overflow, overlook, pass over, skip, spill over, brim over (with), change, cross over, demise (to), descend, devolve (into), devolve (upon), disregard, elide, exchange, merge, merge (into), migrate, miss out, move on to, omit, overslaugh, pass, pass (into), proceed (to), proceed to, run over, shift, transition, transition (into)

/ˈyːbɐˌɡeːn/ · /ˈyːbɐˌɡeːt/ · /ˈyːbɐˌɡɪŋ/ · /ˈyːbɐˌɡɪŋə/ · /ˈyːbɐˌɡaŋən/

[Tiere, …, Verkehr] von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln; etwas nicht beachten; missachten, links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen

(acc., bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D, vor+D)

» Ich fühlte mich übergangen . Anglais I felt left out.

Significations

1. verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable
a.von einem Ort, Zustand zu einem anderen wechseln
z.[Verkehr, Tiere] überlaufen, überfließen
2. verbe · haben · irrégulier · inséparable · <aussi : transitif · passif>
a.<trad.> etwas nicht beachten, missachten, vernachlässigen
z.[Tiere] links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen, hinweggehen über, übersehen

Conjugaison Significations

Usages

(acc., bei+D, an+A, in+D, in+A, auf+A, zu+D)

  • jemand/etwas geht an etwas über
  • jemand/etwas geht auf jemanden/etwas über
  • jemand/etwas geht in etwas über
  • jemand/etwas geht zu etwas über
  • jemand/etwas übergeht jemanden bei/in etwas

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

2. [Tiere, …] etwas nicht beachten;; missachten, links liegen lassen, nicht beachten, (jemanden) übersehen
a.≡ missachten ≡ vernachlässigen
z.≡ ignorieren ≡ übersehen

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Ich fühlte mich übergangen . 
    Anglais I felt left out.
  • Seine Argumente wurden einfach übergangen . 
    Anglais His arguments were simply overlooked.
  • Regen ging in Schnee über . 
    Anglais Rain turned into snow.
  • Wir haben ihn absichtlich übergangen . 
    Anglais We skipped his turn on purpose.
  • Der Regen begann in Schnee überzugehen . 
    Anglais The rain began to turn into snow.
  • In der Diskussion wurde mein Beitrag übergangen . 
    Anglais My voice was ignored in the discussion.
  • Wir gehen jetzt zur vierten Frage über . 
    Anglais We are now moving on to the fourth question.
  • Der Schüler wurde oft übergangen , obwohl er sich meldete. 
    Anglais The student was often overlooked, even though he raised his hand.
  • Im Zuge der Erbschaft ist der Hof auf den ältesten Sohn übergegangen . 
    Anglais In the course of the inheritance, the farm has passed to the oldest son.
  • Die Abwasserkanäle gehen über . 
    Anglais The sewers are overflowing.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais ignore, overflow, overlook, pass over, skip, spill over, brim over (with), change, ...
Russe перетекать, переходить, игнорировать, перейти, переполнить, переполнять, пропускать
Espagnol cambiar, desbordar, desestimar, devenir en, ignorar, marginar, ningunear, pasar, ...
Français changer, ignorer, passer, déborder, dégénérer en, dépasser, escamoter, négliger, ...
Turc geçmek, aşmak, devretmek, göz ardı etmek
Portugais ignorar, ultrapassar, deixar de fora, desconsiderar, mudar, passar a, passar para, postergar, ...
Italien trascurare, ignorare, cambiare, diventare, escludere, non badare a, passare, passare a, ...
Roumain ignora, trece peste, depăși, neglija, schimba, trece
Hongrois figyelmen kívül hagy, túlárad, átfut, átlépni, átmenni
Polonais pomijać, przechodzić, ignorować, ominąć, pominąć, przechodzić obok, zmieniać
Grec μετάβαση, μεταβαίνω, ξεχειλίζω, παραβλέπω, παραλείπω, πηδώ, υπερχειλίζω
Néerlandais negeren, overgaan, overslaan, overlopen, overschakelen, overstromen, passeren
Tchèque přejít, přecházet, ignorovat, přechod, přehlédnout, přeskočit, přeskočit na, přetékat
Suédois förbigå, övergå, flöda över, övergång, överse, överskrida, översvämma
Danois forsømme, ignorerer, overgå, overløbe, overskride, skifte
Japonais あふれる, 切り替える, 流れ出る, 溢れる, 無視する, 移行する, 見過ごす, 越える
Catalan ignorar, canvi, desbordar, passar per alt, sobrepassar, transició
Finnois ohittaa, huomiotta jättää, siirtyä, vaihtaa, ylittää, ylittää raja
Norvégien oversvømme, forsømme, overgang, overløpe, overse
Basque aldatu, baztertu, gainditzea, igaro, ignoretu, iragaztea, pasatu
Serbe prelaziti, prelijevati, preliti, preći, zanemariti
Macédonien прелива, прелаз, преливање, пропуштам
Slovène preiti, spregledati, prelijevati, preliti
Slovaque prejsť, ignorovať, prechádzať, pretek, pretekáť
Bosniaque prelijevati, preliti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Croate izliti, prelijevati, preliti, preskočiti, preći, promijeniti stanje, zanemariti
Ukrainien виходити за межі, змінити, не звертати уваги, перейти, переповнитися, переповнювати, перетікати, ігнорувати
Bulgare изтича, игнорирам, превключване, преливам, преминаване, пропускам
Biélorusse перайсці, пераліваць, пераход, працякаць, ігнараваць
Indonésien beralih, meluap, mengabaikan, pindah
Vietnamien chuyển sang, di chuyển, phớt lờ, tràn, trào
Ouzbek e'tiborsiz qoldirish, o'tish, o'tmoq, qaynab toshmoq, to‘lib-toshmoq
Hindi अनदेखा करना, उफनना, छलकना, जगह बदलना, स्थान बदलना
Chinois 外溢, 忽视, 溢出, 转移, 过渡
Thaï ย้าย, ละเลย, ล้น, เปลี่ยน, เอ่อ
Coréen 끓어넘치다, 넘치다, 무시하다, 이동하다, 전환하다
Azerbaïdjanais daşmaq, göz ardı etmek, keçmək, yer dəyişdirmək
Géorgien გადაადგილება, გადმოდინება, გადმოსვლა, გამოტოვება, უგულებელყოფა
Bengali উথলে ওঠা, উপচে পড়া, উপেক্ষা করা, বদলানো, স্থানান্তর করা
Albanais derdhem, injoro, lëviz, ndryshoj, vërshoj
Marathi उपेक्षा करणे, उफाळणे, ओसंडणे, बदलणे, स्थानांतरण करणे
Népalais अनदेखा गर्नु, उम्लिनु, छल्किनु, परिवर्तन गर्नु, स्थानान्तरण गर्नु
Télougou దాటవేయు, పొంగిపొర్లడం, మారడం, స్థానం మార్చడం
Letton ignorēt, pāriet, pārplūst, pārvietoties, pārvārīties
Tamoul புறக்கணிக்க, பொங்குதல், மாற்று, வெள்ளெழுதல்
Estonien ignoreerida, liiguma, muutuma, üle ajama, üle voolama
Arménien անտեսել, անցնել, բաց թողնել, հորդել, փոխվել
Kurde derbas bûn, derbas kirin, fêydan bûn, guherîn, lebrîz bûn, temawelî kirin
Hébreuלגלוש، להתעלם، לעבור، מעבר
Arabeانتقال، تجاهل، تجاوز، تحول، تخطى
Persanانتقال، تغییر، سرریز شدن، فرو ریختن، فروپاشی، نادیده گرفتن، بدل شدن، تبدیل شدن
Ourdouبدلنا، منتقل ہونا، نظرانداز کرنا
...

Traductions

Conjugaison

geht über · ging über (ginge über) · ist übergegangen

übergeht · überging (überginge) · hat übergangen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 118345, 118345

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : übergehen