Utilisation du verbe anglais androhen

Utilisation du verbe allemand androhen (brandir, intimider): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.

C2 · verbe · haben · régulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

an·drohen

Objets

(dat., acc.)

  • jemand/etwas droht an
  • jemand/etwas droht etwas an
  • jemand/etwas droht jemandem an
  • jemand/etwas droht jemandem etwas an
  • jemand/etwas droht jemanden/etwas an

Passif

passif possible


Résumé
a. verbe · haben · régulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

in der Absicht, etwas erreichen zu wollen, unangenehme Konsequenzen in Aussicht stellen; dräuen, bedrohen (mit), bedrohen, drohen

acc.

Actif

  • jemand/etwas droht an
  • jemand/etwas droht jemanden/etwas an

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) angedroht

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) angedroht
z. verbe · haben · régulier · séparable · <aussi : transitif · passif>

(dat., acc.)

Actif

  • jemand/etwas droht an
  • jemand/etwas droht etwas an
  • jemand/etwas droht jemandem an
  • jemand/etwas droht jemandem etwas an

Passif statal

  • (von jemandem/etwas) ist angedroht
  • etwas ist (von jemandem/etwas) angedroht
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) angedroht
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) angedroht

Passif processuel

  • (von jemandem/etwas) wird angedroht
  • etwas wird (von jemandem/etwas) angedroht
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) angedroht
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) angedroht

Traductions

Anglais intimidate, menace, threaten, threaten with
Russe угрожать, грозить, погрозить, пригрозить
Espagnol amenazar, amenazar con, señalar
Français brandir, intimider, menacer, menacer de
Turc tehdit etmek, gözdağı vermek
Portugais ameaçar, ameaçar com, cominar a
Italien minacciare, comminare a, intimidire
Roumain amenința
Hongrois fenyegetni, megfenyegetni
Polonais grozić, pogrozić, zagrażać, zagrozić
Grec απειλώ
Néerlandais bedreigen, dreigen
Tchèque vyhrožovat
Suédois hot
Danois true, trusle
Japonais 威嚇する, 脅す
Catalan amenaçar
Finnois uhata, uhkailla
Norvégien true, trussel
Basque mehatxu egin
Serbe pretnja, zaprećanje
Macédonien заканува
Slovène grožnja, ogrožati
Slovaque vyhrážať
Bosniaque prijetiti
Croate prijetiti, zaprijetiti
Ukrainien погрожувати
Bulgare заплашвам, угрожавам
Biélorusse пагражаць
Indonésien mengancam, mengintimidasi
Vietnamien đe dọa
Ouzbek qo'rqitmoq, tahdid qilish
Hindi धमकाना, धमकी देना
Chinois 威胁
Thaï ขู่, ข่มขู่
Coréen 위협하다, 협박하다
Azerbaïdjanais hədələmək, təhdid etmək
Géorgien ემუქრება, მუქარა
Bengali ভয় দেখানো, হুমকি দেওয়া
Albanais kërcënoj
Marathi धमकवणे, धमक्या देणे
Népalais धम्की दिनु, धम्क्याउनु
Télougou బెదిరించడం, భయపెట్టడం
Letton draudēt
Tamoul பயம் காட்டுவது, மிரட்டுவது
Estonien hirmutama, ähvardama
Arménien սպառնալ, վախեցնել
Kurde tehdit kirin, şantaj kirin
Hébreuאיום
Arabeتهديد
Persanتهدید کردن
Ourdouدھمکی دینا
...

Traductions

Synonymes

Conjugaison

droht an · drohte an · hat angedroht

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 734156

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : androhen