Utilisation du verbe anglais flattern

Utilisation du verbe allemand flattern (flotter, vibrer): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.

C2 · verbe · régulier · intransitif · <aussi : haben · sein>

flattern

Aucune utilisation définie pour le moment.


Résumé
a. verbe · haben · régulier · intransitif

sich schnell hin und her (bzw. auf und ab) bewegen; surren, schwirren, strudeln

Actif

  • jemand/etwas flattert
b. verbe · haben · régulier · intransitif

Flügel aktiv schnell bewegen

Actif

  • jemand/etwas flattert
c. verbe · sein · régulier · intransitif

sich mit schnellen Flügelschlägen fortbewegen

Actif

  • jemand/etwas flattert
d. verbe · sein · régulier

sich vom Wind durch die Luft tragen lassen; wehen

Actif

  • jemand/etwas flattert
z. verbe · régulier · <aussi : sein · haben>

Actif

  • jemand/etwas flattert
  • jemand/etwas flattert irgendwo
  • jemand/etwas flattert irgendwohin

Traductions

Anglais flutter, flap, wave, chatter, jitter, oscillate, rattle, shudder, ...
Russe порхать, махать, порхнуть, развеваться, реять, колебаться, летать, трепетать
espagnol ondear, revolotear, aletear, aparecer, dejarse caer, flamear, mariposear, ondular, ...
français flotter, vibrer, voleter, battre des ailes, guidonner, pendiller, ralinguer, voltiger, ...
turc dalgalanmak, uçuşmak, kanat çırpma, uçmak, çırpınma, çırpınmak
portugais vibrar, bater as asas, estar irregular, esvoaçar, flutuar ao vento, ruflar, ter folga, trepidar, ...
italien fluttuare, svolazzare, sfarfallare, sventolare, agitarsi, garrire, muoversi nervosamente, palpitare, ...
roumain flutura, zbura, zburla, zburătăci
Hongrois rezeg, lebeg, csapkodás, lebegés, repülés, szárnyal, szárnyalás
Polonais fruwać, powiewać, trzepotać, frunąć, łopotać, drżeć, pofrunąć dokądś, trzepotać się, ...
Grec φτερούγισμα, κουνώ, σείσιμο, ταλαντεύομαι, φτερά, φτερούγισμα με ταχύτητα
Néerlandais fladderen, flapperen, wapperen, fladderen met vleugels
tchèque mávat, vlát, plachtit, pohybovat se, poletovat
Suédois fladdra, flaxa, singla, svaja, sväva, vifta
Danois flagre, blafre, svaje, svæve, vifte
Japonais ひらひらする, 羽ばたく, 揺れる, 舞う
catalan bategar, aletejar, flotar, moure ràpidament les ales, onejar, tremolar
finnois lepattaminen, sivuttain liikkuminen, leijua, lipsuminen, lipua
norvégien flagre, flakse, svie, vifte
basque hegan, dantzan, hegan ibili, mugimendua
serbe lepršati, mahnuti, lepršanje, treptati
macédonien летам, мава, мавање, плувам, плукање, потскокнување, треперење
Slovène mahniti, plapoliti, leteti, plapolati, zavijati
Slovaque mávať, plávať, pohybovať, pohybovať sa, vlniť sa, vznášať sa
bosniaque mahnuti, lepršati, treptati, letjeti
croate lepršati, mahnuti, treptati, zavijati
Ukrainien пурхати, летіти, трепетати, коливатися, махати
bulgare махам, размахвам, летя, плувам, трептя
Biélorusse размахваць, кружыцца, круціцца, махнуць, развявацца
Hébreuלְרַחֵף، לרפרף، לְהִתְנַפֵּף، לְפַתֵּל، לפרפר، לרחף
arabeرفرفة، اهتزاز، تذبذب، تطاير
Persanپرواز کردن، بال زدن، لرزش، وزیدن، پرچم زدن
ourdouپھڑپھڑانا، لہرانا، چمکنا، اڑنا، چڑھنا

Traductions

Synonymes

a.≡ schwirren ≡ strudeln ≡ surren
d.≡ wehen

Synonymes

Conjugaison

flattert · flatterte · hat geflattert

flattert · flatterte · ist geflattert

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare ⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 189904, 189904, 189904, 189904

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : flattern