Définition du verbe anbändeln
Définition du verbe anbändeln (draguer, chercher querelle à): mit jemandem Kontakt aufnehmen und dabei versuchen, ihn zur Aufnahme einer (nicht unbedingt ernsthaften) Liebesbeziehung zu bewegen; mit jemandem Stre… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.
an·bändeln
bändelt
an
·
bändelte
an
·
hat angebändelt
flirt with, get off (with), argue, bicker, date, flirt, get involved, quarrel
mit jemandem Kontakt aufnehmen und dabei versuchen, ihn zur Aufnahme einer (nicht unbedingt ernsthaften) Liebesbeziehung zu bewegen; mit jemandem Streit anfangen, sich mit jemandem auf einen Streit einlassen; anbaggern, Händel anfangen, (sich jemanden) anlachen, anbändeln
(mit+D)
» Henry muss immer mit den großen Jungs anbändeln
und kriegt regelmäßig was aufs Maul. Henry always has to flirt with the big boys and regularly gets punched.
Significations
- a.mit jemandem Kontakt aufnehmen und dabei versuchen, ihn zur Aufnahme einer (nicht unbedingt ernsthaften) Liebesbeziehung zu bewegen, anbaggern, (sich jemanden) anlachen, anbändeln, aufreißen, anbandeln
- b.<mit+D> mit jemandem Streit anfangen, sich mit jemandem auf einen Streit einlassen, Händel anfangen, stänkern
- z.<mit+D> Aucune signification définie pour le moment.
Conjugaison Significations
Usages
(mit+D)
-
jemand/etwas bändelt
mitjemandem an
-
jemand/etwas bändelt
mitjemandem/etwas an
pas de voix passive possible
Prépositions Usages
Synonymes
Phrases d'exemple
- Henry muss immer mit den großen Jungs
anbändeln
und kriegt regelmäßig was aufs Maul.
Henry always has to flirt with the big boys and regularly gets punched.
Phrases d'exemple
Traductions
flirt with, get off (with), argue, bicker, date, flirt, get involved, quarrel
заигрывать, затевать ссору, затеять ссору, завести роман, конфликтовать, ссориться, флиртовать
coquetear, flirtear, discutir, pelearse
draguer, chercher querelle à, flirter avec, flirter, se disputer, se quereller
flört etmek, ilişki başlatmak, kavga etmek, tartışmak
meter-se, meter-se com, brigar, discutir, flertar, paquerar
flirtare con, rimorchiare, corteggiare, discutere, flirtare, litigare
flirta, se certa, se implica într-o ceartă, se îndrăgosti
civakodni, flörtölés, ismerkedés, veszekedni
nawiązywać z romans, flirtować, kłócić się, spierać się, zaczynać znajomość
φλερτάρω, διαφωνία, καβγάς, συνομιλώ
flirten, aanpappen, ruzie maken
začínat si známost, začínatčít si známost, balit, hádat se, navazovat známosti, spory
bråka, dejta, flirta, gräla
indlade sig, flirte, kaste sig over, skændes
アプローチ, ナンパ, 争う, 口論する
barallar-se, discutir, enamorar-se, flirtejar
flirttailla, kiistellä, riidellä, tuttavuutta
flørte, knytte kontakt, krangle
harreman bat hasi, tira-bira
flertovanje, prepirati se, svađati se, zavođenje
запознавање, започнување конфликт, свада, флерт
prepirati se, spogledovati se, sporediti se, zabavati se
dvojiť sa, pustiť sa do hádky, začať hádku, začať vzťah
flertovanje, prepirati se, svađati se, zavođenje
flertovanje, prepirati se, svađati se, zavođenje
завести знайомство, конфліктувати, сваритися, флірт
завързвам контакт, конфликт, споря, флирт
завязваць адносіны, спрэчка
ליצור קשר، לפתח מערכת יחסים، לריב
التودد، شجار، نزاع
دعوا کردن، دلبری، مشاجره
دوستی کرنا، تنازعہ شروع کرنا، جھگڑا کرنا، رشتہ بنانا
Traductions
Conjugaison
bändelt
an·
bändelte
an· hat
angebändelt
Présent
bänd(e)⁴l(e)⁵ | an |
bändelst | an |
bändelt | an |
Passé
bändelte | an |
bändeltest | an |
bändelte | an |
Conjugaison