Signification du verbe allemand anstoßen

Signification du verbe allemand anstoßen (inciter, heurter h aspiré): …; Freizeit; Gesellschaft; etwas einen leichten Stoß geben; und dadurch in Bewegung setzen; initiieren; anstupsen; anecken; lispeln avec des définitions, des descriptions, des explications, des synonymes et des informations grammaticales dans le dictionnaire explicatif.

C2 · verbe · irrégulier · séparable · <aussi : haben · sein · transitif · intransitif · réflexif · passif>

an·stoßen

Significations

a.<hat, trad.> etwas einen leichten Stoß geben, und dadurch in Bewegung setzen
b.<hat, trad.> jemanden anregen, ermuntern, etwas zu tun
c.<hat, trad.> dafür sorgen, dass etwas begonnen wird, initiieren
d.<hat, trad.> durch einen leichten Stoß jemandes Aufmerksamkeit auf sich lenken, jemandem ein Zeichen geben, anstupsen
e.<ist, intrans.> <aussi : an+D> versehentlich gegen etwas stoßen, prallen
f.<ist, intrans.> <aussi : bei+D> durch sein Verhalten jemandes Anstoß erregen, anecken
g.<hat, intrans.> [Kultur] seine (meist mit alkoholischen Getränken) gefüllten Trinkgefäße leicht aneinanderschlagen, sodass sie klingen,, um damit etwas zu beglückwünschen oder einen Wunsch zu verbinden
h.<hat, intrans.> [Sport] den Anstoß ausführen
i.<hat, intrans.> (mit der Zunge) anstoßen, lispeln
j.<hat, intrans.> angrenzen
z.[Sport] lispeln, angrenzen, angrenzen, trinken (auf), anrempeln, loslegen lassen

Résumé
a. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

Descriptions

  • etwas einen leichten Stoß geben
  • und dadurch in Bewegung setzen
b. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

Descriptions

  • jemanden anregen, ermuntern, etwas zu tun
c. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

Descriptions

  • dafür sorgen, dass etwas begonnen wird

Synonymes

≡ initiieren
d. verbe · haben · irrégulier · transitif · séparable · <aussi : passif>

Descriptions

  • durch einen leichten Stoß jemandes Aufmerksamkeit auf sich lenken, jemandem ein Zeichen geben

Synonymes

≡ anstupsen
e. verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable

Descriptions

  • versehentlich gegen etwas stoßen, prallen
f. verbe · sein · irrégulier · intransitif · séparable

Descriptions

  • durch sein Verhalten jemandes Anstoß erregen

Synonymes

≡ anecken
g. verbe · haben · irrégulier · intransitif · séparable

Descriptions

    Kultur:
  • seine (meist mit alkoholischen Getränken) gefüllten Trinkgefäße leicht aneinanderschlagen, sodass sie klingen,
  • um damit etwas zu beglückwünschen oder einen Wunsch zu verbinden
h. verbe · haben · irrégulier · intransitif · séparable
i. verbe · haben · irrégulier · intransitif · séparable

Descriptions

  • (mit der Zunge) anstoßen

Synonymes

≡ lispeln
j. verbe · haben · irrégulier · intransitif · séparable
z. verbe · irrégulier · séparable · <aussi : sein · haben · intransitif · transitif · réflexif · passif>

Descriptions

    Sport:
  • lispeln
  • angrenzen
  • trinken (auf), (einen) Trinkspruch ausbringen, (einen) Toast ausbringen, loslegen lassen, Starthilfe geben, ins Rollen bringen, einsetzen lassen, (an etwas) anecken

Synonymes

≡ adjazieren ≡ angrenzen ≡ animieren ≡ anrempeln ≡ anzetteln ≡ entfesseln ≡ grenzen ≡ hölzeln ≡ lispeln ≡ veranlassen ≡ zuzeln

Traductions

Anglais toast, bump, nudge, initiate, jolt, clink glasses, kick off, push, ...
Russe побуждать, подталкивать, толкать, чокаться, возмущение, выпивать, действовать вопреки, нарастить, ...
Espagnol chocar, iniciar, brindar, empujar, golpearse, incitar, animar, brindar por, ...
Français inciter, heurter h aspiré, cogner, déclencher, attirer l'attention, bousculer, cogner contre, coup, ...
Turc itmek, kışkırtmak, başlatmak, dokunmak, dokundurmak, dürtmek, harekete geçirmek, işaret etmek, ...
Portugais brindar, tocar, empurrar, impulso, incitar, iniciar, acotovelar, bater contra, ...
Italien avviare, brindare, colpire, festeggiare, spingere, urtare, urto, colpire con la lingua, ...
Roumain ciocni, impulsiona, provoca, atrage, da un semn, impuls, ini, izbi, ...
Hongrois koccintás, lökés, ütés, beleszalad, bátorít, elindít, felháborít, jelez, ...
Polonais zainicjować, stuknięcie, uderzyć, inicjować, nacisnąć, pobudzać, popchnąć, rozpocząć, ...
Grec σπρώχνω, χτυπώ, ενεργοποιώ, ενθαρρύνω, ενοχλώ, ευχέλ, κινώ, κρούση, ...
Néerlandais stoten, aanstoten, duwen, aanmoedigen, aansporen, aansteken, aanstoot geven, beginnen, ...
Tchèque podnítit, ťuknout, kopnout, narazit, narážet, nastartovat, naznačit, podnět, ...
Suédois stöta, knuffa, anregera, skåla, gratulera, initiera, krocka, sparka till, ...
Danois støde, anledningen, anregne, fejre, give et tegn, nikke, opmuntre, ramme, ...
Japonais 促す, 刺激する, 突く, 衝突する, ぶつかる, 乾杯, 励ます, 動かす, ...
Catalan brindar, impulsar, iniciar, xocar, animar, atrapar l'atenció, celebrar, colpejar, ...
Finnois pistää, sysäys, työntää, aloittaa, herättää huomio, innostaa, kolhaista, käynnistää, ...
Norvégien støte, dytte, anbefale, anledningen, feire, innlede, kollidere, oppmuntre, ...
Basque bultzatu, bultzada, mugitu, animatu, haserre egin, hasiera eman, irritatu, ongietorri, ...
Serbe pokrenuti, nazdraviti, podsticati, udarcati, dodirnuti, nagovestiti, naleteti, ohrabrivati, ...
Macédonien поттикнување, допир, поттик, движи, започнување, знак, поздрав, поттикнува, ...
Slovène pahniti, nazdraviti, opogumiti, pognati, poklicati, potisniti, povzročiti, pritegniti pozornost, ...
Slovaque podnietiť, podnet, poháňať, naraziť, naznačiť, naštartovať, náraz, pichnúť, ...
Bosniaque nazdraviti, pokrenuti, poticati, udarcati, gurnuti, nagovijestiti, naletjeti, ohrabrivati, ...
Croate potaknuti, nazdraviti, pokrenuti, udarcati, gurnuti, nagovijestiti, naletjeti, ohrabriti, ...
Ukrainien підштовхнути, підштовхувати, спонукати, штовхати, вдарити, заохочувати, започаткувати, звернути увагу, ...
Bulgare удар, докосвам, задействам, започвам, инициирам, насърчавам, подбуждам, подбутвам, ...
Biélorusse штурхаць, падштурхваць, ударыць, заахвочваць, задзейнічаць, запачаткаваць, зашпагнаць, зварот увагі, ...
Indonésien mendorong, bersulang, melakukan tendangan awal, membujuk, memulai, menabrak, mencolek, mendorong dengan lidah, ...
Vietnamien hích, búng lưỡi, chúc rượu, chạm bằng lưỡi, chạm cốc, cụng ly, huých, khuyến khích, ...
Ouzbek turtki bermoq, turtmoq, bosh zarba berish, boshlatmoq, haqorat qilmoq, itarmoq, kirish zarbasini berish, qadah urishtirmoq, ...
Hindi टहोका देना, अपमानित करना, उत्साहित करना, किक-ऑफ करना, कुहनी मारना, गिलास टकराना, जाम टकराना, जाम मिलाना, ...
Chinois 轻推, 轻碰, 不小心撞到, 启动, 干杯, 开球, 得罪, 推, ...
Thaï สะกิด, กระตุ้น, ชนแก้ว, ชนโดยบังเอิญ, ดัน, ดันด้วยลิ้น, ดันเบาๆ, ดื่มอวยพร, ...
Coréen 건배하다, 격려하다, 모욕하다, 밀다, 부딪히다, 살짝 밀다, 슬쩍 찌르다, 시작 킥을 차다, ...
Azerbaïdjanais dürtmək, başlanğıc zərbəsi vurmaq, başlatmaq, dil ilə itələmək, dilə toxunmaq, dirsəkləmək, incitmək, itələmək, ...
Géorgien აჩოჩება, განაწყენება, გახსნის დარტყმა, დაეჯახება, დამხნევება, დაწყება, ენით დარტყმა, ენით შეხება, ...
Bengali টোস্ট করা, অপমান করা, আলতো ঠেলা দেওয়া, উৎসাহিত করা, কনুই মারা, কিক-অফ করা, খোঁচা দেওয়া, গ্লাস ঠোকা, ...
Albanais shtyj lehtë, bëj goditjen e nisjes, filloj, godas me bërryl, inkurajoj, kryej goditjen e nisjes, ngre gotën, nxis, ...
Marathi अपमान करणे, उत्साह देणे, किक-ऑफ करणे, ग्लास टकरवणे, घटकेन धक्का लागणे, जाम भिडवणे, जीभेने ढकलणे, जीभेने स्पर्श करणे, ...
Népalais हल्का धक्का दिनु, अपमान गर्नु, उत्साहित गर्नु, किक-ओफ गर्नु, कोट्याउनु, गिलास ठोक्नु, जाम मिलाउनु, जिब्रोले छुनु, ...
Télougou అనుకోకుండా తాకడం, అవమానించు, ఉత్సాహపరచు, కిక్-ఆఫ్ చేయు, గ్లాసులు తట్టించడం, గ్లాసులు తాకించడం, గ్లాసులు మోగించడం, జిహ్వతో తాకడం, ...
Letton aizvainot, bakstīt, iedrošināt, iedunkāt, iekustināt, pabakstīt, pacelt glāzi, pagrūst, ...
Tamoul அவமானப்படுத்து, உற்சாகப்படுத்து, ஊக்கமூட்டு, எச்சரிக்கையில்லாமல் மோதுவது, கண்ணாடிகளைத் தட்டுதல், கிக்-ஆஃப் செய், கோப்பைகள் மோதுதல், டோஸ்ட் செய்ய, ...
Estonien müksama, algatama, innustama, julgustama, keelega puudutama, keelega toksama, kergelt tõukama, klaase kokku kõlistama, ...
Arménien թեթև հրել, բաժակներ խփել, գավաթ խփել, զայրացնել, թոստ ասել, լեզվով դիպչել, լեզվով թեթևորաբար հպվել, խրախուսել, ...
Kurde bi zimanê pêşkêş kirin, bi zimanê şûştin, destpê kirin, destpêk kirin, herandin, pêxistin, qedehan li hev kirin, teşwîq kirin, ...
Hébreuלהניע، דחיפה، הַקָּשָׁה، לברך، להקיש، להתחיל، להתנגש، לחגוג، ...
Arabeدفع، تحفيز، صدمة، إثارة، إشارة، اصطدام، بدء، تحريك، ...
Persanتحریک کردن، آرزومند بودن، آغاز کردن، اشاره، برخورد کردن، به حرکت درآوردن، تبریک گفتن، تشویق کردن، ...
Ourdouٹکرانا، تحریک دینا، دھکا دینا، چوٹ دینا، اشارہ دینا، توجہ دلانا، حرکت دینا، حوصلہ افزائی کرنا، ...
...

Traductions

Synonymes

c.≡ initiieren
d.≡ anstupsen
f.≡ anecken
i.≡ lispeln
...

Synonymes

Usages

(sich+A, acc., bei+D, an+A, an+D, mit+D, auf+A, gegen+A)

  • jemand/etwas stößt an etwas an
  • jemand/etwas stößt an jemanden/etwas an
  • jemand/etwas stößt an/gegen etwas an
  • jemand/etwas stößt auf etwas an
  • jemand/etwas stößt auf jemanden an
  • ...

passif possible


Prépositions Usages

Conjugaison

stößt an · stieß an (stieße an) · hat angestoßen

stößt an · stieß an (stieße an) · ist angestoßen

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114, 453114

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : anstoßen