Définition du verbe überbrücken
Définition du verbe überbrücken (surmonter, compenser): Technik; eine Brücke über etwas errichten; eine ungenutzte Phase in einen Geschehen mit etwas nicht unmittelbar Dazugehörigem verbringen; kurzschließe… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.
überbrücken
überbrückt
·
überbrückte
·
hat überbrückt
bridge, span, bypass, bridge a gap, bridge over, bridgeover, by-pass, jumper, override, shunt out, straddle, tide over, fill
[Technik] eine Brücke über etwas errichten; eine ungenutzte Phase in einen Geschehen mit etwas nicht unmittelbar Dazugehörigem verbringen; kurzschließen, überleiten
(acc., mit+D)
» Kondensatoren überbrücken
kurze Stromausfälle. Capacitors bridge short power outages.
Significations
- a.eine Brücke über etwas errichten
- b.eine ungenutzte Phase in einen Geschehen mit etwas nicht unmittelbar Dazugehörigem verbringen
- z.[Technik] kurzschließen, überleiten
Conjugaison Significations
Usages
Synonymes
Phrases d'exemple
- Kondensatoren
überbrücken
kurze Stromausfälle.
Capacitors bridge short power outages.
- Es ist leichter das Meer zwischen den Kontinenten
zu
überbrücken
, als die Kluft zwischen den Individuen und Völkern.
It is easier to bridge the sea between the continents than the gap between individuals and peoples.
- Wir können die Autobatterie auch
überbrücken
, hast du Startkabel dabei?
We can also jump-start the car battery, do you have jumper cables with you?
- Der Öffner der Schaltung hat nur eine Wirkung, wenn er nicht vom Schließer des anderen Schützes
überbrückt
wird.
The opener of the circuit only has an effect if it is not bypassed by the closer of the other relay.
- Als im Zweiten Weltkrieg viele wichtige Brücken von den Deutschen zerstört wurden, haben die Alliierten einige Flüsse provisorisch
überbrückt
.
When in World War II many important bridges were destroyed by the Germans, the Allies temporarily crossed some rivers.
- Von Zeit zu Zeit wandte er sich, in die Hände klatschend, zum Kapellmeister, damit dieser den Einsatz zu einer Polka oder einer Mazurka gebe, um die Wartezeit
zu
überbrücken
.
From time to time, he turned to the conductor, clapping his hands, so that he would give the cue for a polka or a mazurka to bridge the waiting time.
Phrases d'exemple
Traductions
bridge, span, bypass, bridge a gap, bridge over, bridgeover, by-pass, jumper, ...
перекрывать, преодолевать, шунтировать, восполнить, восполнять, навести мост, наводить мост, перекрыть, ...
superar, franquear, hacer puente con, pontear, puentear, salvar, puente
surmonter, compenser, combler, concilier, construire un pont, court-circuiter, effacer, pallier, ...
ara kablosuyla bağlamak, atlatmak, aşmak, ara vermek, geçiş yapmak, köprü kurmak
superar, colmatar, equilibrar, quebrar, intervir, transpor
superare, bypassare, colmare, sopportare
depăși, intervenție, pătrundere, trece peste
áthidal, kivárás, átmenet, átível
pokonywać, przezwyciężać, bocznikować, mostkować, pokonać, przezwyciężyć, przeskoczyć, przetrwać
γεφυρώνω, εκμεταλλεύομαι, συμβιβάζω, καλύπτω
overbruggen, overbrugging
překlenovat, překlenovatnout, překlenout, přemostit
överbrygga, överbrygga en paus
slå bro over, overbringe, brobygning, overbridging
つなぐ, 架け橋, 橋渡し
intercalar, pont, suplir
sillata, ylittää
bro, overbringe
tarteko, zubi bat eraiki, zubitzea
premostiti, prevazići
премостување
premostitev, premostiti
preklenúť, most
premostiti, prevazići
premostiti, prevladati
перебувати, перебудувати, переходити, перехід
преодоляване, запълване, мост
павярнуць, падмурак, прамежак
גישור، לגשר، מעבר
جسر، تجاوز، تخطي
پل زدن، فاصله گذاری
عبور کرنا، پُل بنانا
Traductions
Conjugaison
überbrückt·
überbrückte· hat
überbrückt
Présent
überbrück(e)⁵ |
überbrückst |
überbrückt |
Passé
überbrückte |
überbrücktest |
überbrückte |
Conjugaison