Utilisation du verbe anglais crashen

Utilisation du verbe allemand crashen (casser, chuter): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.

C2 · verbe · régulier · intransitif · <aussi : sein · haben · transitif · passif>

crashen

Objets

(acc.)

  • jemand/etwas crasht
  • jemand/etwas crasht etwas

Passif

passif possible


Résumé
a. verbe · sein · régulier · intransitif

meist mit einem Fahrzeug mit einem anderen zusammenstoßen

Actif

  • jemand/etwas crasht

Passif

pas de voix passive possible

b. verbe · haben · régulier · intransitif

große Kursverluste verzeichnen; zusammenbrechen

Actif

  • jemand/etwas crasht

Passif

pas de voix passive possible

c. verbe · haben · régulier · transitif · <aussi : passif>

[Werkzeuge] mit einer knittrigen/kräuseligen Oberfläche versehen; knittern, kräuseln

acc.

Actif

  • jemand/etwas crasht
  • jemand/etwas crasht etwas

Passif processuel

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gecrasht

Passif statal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gecrasht
d. verbe · haben · sein · régulier · intransitif

[Computer] funktionsunfähig werden; abstürzen

Actif

  • jemand/etwas crasht

Passif

pas de voix passive possible

e. verbe · haben · régulier · transitif · <aussi : passif>

[Computer] einen Absturz von etwas verursachen

acc.

Actif

  • jemand/etwas crasht
  • jemand/etwas crasht etwas

Passif processuel

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gecrasht

Passif statal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gecrasht
z. verbe · régulier · intransitif · <aussi : sein · haben · transitif · passif>

[Computer, Finanzen] zusammenstoßen;; abstürzen, abschmieren, abrauchen, zusammenbrechen

acc.

Actif

  • jemand/etwas crasht
  • jemand/etwas crasht etwas

Passif processuel

  • etwas wird (von jemandem/etwas) gecrasht

Passif statal

  • etwas ist (von jemandem/etwas) gecrasht

Traductions

Anglais crash, cause a crash, collide, crumple, drop sharply, fail, plummet, wrinkle
Russe разбиваться, выходить из строя, ломаться, обрушиться, падение, помять, разрушать, сжать, ...
espagnol estrellar, chocar, colapsar, arrugar, caer, colisionar, crujir, estrellarse, ...
français casser, chuter, collisionner, faire un crash, froisser, heurter, plisser, s'effondrer, ...
turc çökmek, çarpmak, çarpışmak, düşmek, arızalanmak, buruşuklaştırmak, kırıştırmak
portugais colidir, despencar, acidente, amassar, colapsar, falhar, franzir, quebrar
italien crasciare, crashare, collisione, crollare, far schiantare, guastarsi, rompersi, schiantare, ...
roumain se defecta, se strica, ciocni, coliziune, deteriora, pierderi mari, provoca un accident, strica
Hongrois összeomlik, baleset, gyűrött, meghibásodik, nagy veszteség, ráncos, összeomlás, ütközés
Polonais zderzyć się, awaria, pognieciony, rozbić się, stracić, zapaść, zepsuć się, zmarszczony
Grec συντρίβω, καταρρέω, ρυτίδωση, σπάω, σπασίματα, συγκρούομαι, χάνω αξία
Néerlandais crashen, botsen, instorten, kreuken, neerhalen, rimpelen, uitvallen
tchèque zhroucení, krach, narazit, pomačkat, selhání, srazit, zmačkat
Suédois krascha, kollapsa, kollision, krocka, skrynklig
Danois nedbrud, kollaps, kollidere, kræve, krølle, støde sammen
Japonais クラッシュ, しわくちゃの, しわのある, クラッシュする, 故障する, 暴落, 衝突, 衝突する
catalan xocar, arrugar, arrugat, caure, col·lapsar, col·lidir, espatllar-se, fallar
finnois romahdus, kaatua, kaatuminen, kolaroida, kriisi, kupristaa, onnettomuus, romuttaa, ...
norvégien krasje, feile, kollaps, kollidere, kræsje, krølle
basque beheratzea, funtzionatzeari uztea, hondoratu, jaitsiera, kraskatu, talka egin, wrinkled
serbe pasti, naborati, nabrati, pokvariti se, smanjiti se, srušiti, srušiti se, sudariti se
macédonien крушам, недовршен, недовршеност, падна, сруши, срушување, судир
Slovène gubati, nabrati, padec, pokvariti se, sestreliti, sesuti, strmoglaviti, trčiti, ...
Slovaque naraziť, krach, pokrčiť, spadnúť, zhroucenie, zlyhanie, zrážka, zvrásniť
bosniaque pasti, gubici, naborana površina, naborati, pokvariti se, srušiti, srušiti se, sudariti
croate pasti, srušiti, kolizija, naborana površina, naborati, pokvariti se, srušiti se, sudariti
Ukrainien аварія, вийти з ладу, завалити, заворушений, зазнати великих втрат, зламатися, зморшкуватий, зруйнувати, ...
bulgare катастрофирам, набръчквам, падане на курса, провалям се, разбивам, сблъсквам се, смачквам, сривам, ...
Biélorusse зламацца, збіцца, змятываць, змяшаць, зніжэнне курсу, разбіцца, столкнуцца
Hébreuלהתרסק، להיכשל، להתמוטט، להתנגש، קמט
arabeاصطدام، تجعيد، تحطيم، تعطل، توقف عن العمل، خسائر كبيرة، سقوط
Persanتصادف کردن، سقوط، از کار افتادن، خراب شدن، چروک کردن، کاهش شدید
ourdouٹکرانا، گرنا، بند ہونا، بڑے نقصانات، حادثہ، خراب ہونا، چٹکی

Traductions

Synonymes

b.≡ zusammenbrechen
c.≡ knittern ≡ kräuseln
d.≡ abstürzen
z.≡ abkacken ≡ abrauchen ≡ abschmieren ≡ abstürzen ≡ zusammenbrechen

Synonymes

Conjugaison

crasht · crashte · hat gecrasht

crasht · crashte · ist gecrasht

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 468855, 468855, 468855, 468855, 468855

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : crashen