Utilisation du verbe anglais fallen
Utilisation du verbe allemand fallen (tomber, baisser): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.
fallen
Objets
(dat.)
-
etwas fällt
-
jemand fällt
-
jemand/etwas fällt
-
jemand/etwas fällt
jemandem irgendwohin
Prépositions
(auf+A, über+D, unter+A, an+A, gegen+A, unter+D, auf+D, in+A, durch+A)
-
etwas fällt
anjemanden -
etwas fällt
aufjemanden -
etwas fällt
inetwas -
jemand fällt
durchetwas -
jemand fällt
inetwas -
jemand fällt
überetwas -
jemand fällt
überetwas irgendwohin -
jemand/etwas fällt
anetwas -
jemand/etwas fällt
aufetwas -
jemand/etwas fällt
aufjemanden -
jemand/etwas fällt
aufjemanden/etwas -
jemand/etwas fällt
auf/inetwas -
jemand/etwas fällt
gegenjemanden/etwas -
jemand/etwas fällt
inetwas -
jemand/etwas fällt
in/unteretwas -
jemand/etwas fällt
unteretwas
Informations modales
-
etwas fällt
irgendwie -
etwas fällt
irgendwielange -
etwas fällt
irgendwieviel -
etwas fällt
irgendwo -
etwas fällt
irgendwohin -
jemand fällt
irgendwielange -
jemand fällt
irgendwo -
jemand fällt
irgendwo irgendwielange -
jemand fällt
irgendwohin -
jemand fällt
überetwas irgendwohin -
jemand/etwas fällt
irgendwohin -
jemand/etwas fällt
jemandem irgendwohin
Passif
pas de voix passive possible
Résumé
sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen, stürzen, abstürzen
Actif
jemand/etwas fällt
auf einen niedrigeren Wert sinken; abnehmen, sinken, sacken
Actif
jemand/etwas fällt
sterben durch Gewalteinwirkung im Krieg; sterben, umkommen, verrecken, ins Gras beißen
Actif
jemand/etwas fällt
eingenommen werden; eingenommen werden, in die Hände des Feindes fallen
Actif
jemand/etwas fällt
[Tiere, Umwelt] hinfallen; niedriger werden; einwirken (auf), fliegen, abfallen, sein Leben aushauchen
(dat., auf+A, über+D, unter+A, an+A, gegen+A, unter+D, auf+D, in+A, durch+A)
Actif
etwas fällt
etwas fällt
anjemanden etwas fällt
aufjemanden etwas fällt
inetwas etwas fällt
irgendwie etwas fällt
irgendwielange etwas fällt
irgendwieviel etwas fällt
irgendwo etwas fällt
irgendwohin jemand fällt
jemand fällt
durchetwas jemand fällt
inetwas jemand fällt
irgendwielange jemand fällt
irgendwo jemand fällt
irgendwo irgendwielange jemand fällt
irgendwohin jemand fällt
überetwas jemand fällt
überetwas irgendwohin jemand/etwas fällt
jemand/etwas fällt
anetwas jemand/etwas fällt
aufetwas jemand/etwas fällt
aufjemanden jemand/etwas fällt
aufjemanden/etwas jemand/etwas fällt
auf/inetwas jemand/etwas fällt
gegenjemanden/etwas jemand/etwas fällt
inetwas jemand/etwas fällt
in/unteretwas jemand/etwas fällt
irgendwohin jemand/etwas fällt
jemandem irgendwohin jemand/etwas fällt
unteretwas
Traductions
fall, drop, decline, plunge, abate, collapse, come (under), come (within), ...
падать, пасть, упасть, опускаться, быть взятым, выпасть, опуститься, снижаться, ...
caer, descender, abandonar, bajar, dejar caer, estar incluido, estar incluido en, recaer, ...
tomber, baisser, cesser, donner sur, décroitre, décroître, faire une chute, relever de, ...
düşmek, düsmek, inmek, yere düsmek, kapılmak, yere düşmek, ölmek
cair, descer, baixar, baixar para, descer para, morrer em combate, falecer, morrer, ...
cadere, essere preso, scendere, calare, andare, cascare, diminuire, essere pronunciato, ...
cădea, cadea, scădea
esik, süllyed, elesik, leesik, apad, csökken, hanyatlik, hull
spadać, padać, paść, upaść, zginąć, ginąć, opadać, opaść, ...
πέφτω, θάβομαι, καταλαμβάνομαι, καταρρέω
vallen, dalen, afnemen, binnendringen, overgaan in, sneuvelen, verminderen, wegvallen
padat, padnout, klesnout, klesat, klesatsnout, padatdnout, být přijat, poklesnout, ...
falla, sjunka, ramla, stupa
falde, dale, gå ned, styrte
落ちる, 下がる, 転がる, 転げる, 転ぶ, 倒れる, 戦死, 降下する
caure, baixar, descendir, morir
kaatua, laskea, pudota, langeta, suistua, putoaminen, alentua, kuolla
falle, synke
erori, jausi, hartu, hiltzea, jaitsi, onartu
падати, pasti, biti zauzet, padati, smanjiti se, umreti
падне, заслужен, падна, паѓа, прифатен, умре
padati, pasti, biti prevzet, umreti, znižati se
padať, padnúť, spadnúť, klesnúť, poklesnúť
padati, pasti, biti zauzet, smanjiti se, umrijeti
padati, biti zauzet, pasti, smanjiti se, umrijeti
падати, випадати, відвалюватись, знижуватись, опускатись нижче, падати вниз, падіння, гинути, ...
падане, падна, загиване, спадане
падаць, захоплены, зніжацца, пагінуць, пакараць, паўстаць
ליפול، נופל، נופלים، שקוע
سقط، أُسر، انحدر، سقط أسيراً، نزل، هبط، هوي، وقع
افتادن، زمین خوردن، فروریختن، نزول کردن، افت کردن، سقوط، مرگ، کاهش یافتن
گرنا، پڑنا
Traductions
Synonymes
- a.≡ abstürzen ≡ herunterfallen ≡ stürzen
- b.≡ abnehmen ≡ sacken ≡ sinken
- c.≡ sterben ≡ umkommen ≡ verrecken
- z.≡ abfallen ≡ ableben ≡ absinken ≡ abstürzen ≡ abtreten ≡ beeinflussen ≡ dahingehen ≡ dahinscheiden ≡ davongehen ≡ entschlafen, ...
Synonymes