Utilisation du verbe anglais zerbrechen
Utilisation du verbe allemand zerbrechen (casser, se briser): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.
C2 ·
verbe · irrégulier · intransitif · inséparable · <aussi : sein · haben · transitif · passif>
Résumé
zerbrechen
Objets
(acc.)
-
jemand/etwas zerbricht
-
jemand/etwas zerbricht
etwas
Prépositions
(an+D)
-
jemand/etwas zerbricht
anetwas
Passif
passif possible
Résumé
kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); zersplittern
Actif
jemand/etwas zerbricht
Passif
pas de voix passive possible
(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
Actif
jemand/etwas zerbricht
Passif
pas de voix passive possible
etwas kaputt machen
acc.
Actif
jemand/etwas zerbricht
jemand/etwas zerbricht
etwas
Passif processuel
etwas wird (vonjemandem/etwas )zerbrochen
Passif statal
etwas ist (vonjemandem/etwas )zerbrochen
bersten, entzweigehen, torpedieren, zerbersten, zerplatzen, in Stücke gehen
(acc., an+D)
Actif
jemand/etwas zerbricht
jemand/etwas zerbricht
anetwas jemand/etwas zerbricht
etwas
Passif processuel
- (von
jemandem/etwas ) wirdzerbrochen
etwas wird (vonjemandem/etwas )zerbrochen
Passif statal
- (von
jemandem/etwas ) istzerbrochen
etwas ist (vonjemandem/etwas )zerbrochen
Traductions
break, shatter, break down, break under, burst, fracture, go snap, rupture, ...
разбивать, ломать, ломаться, разбиваться, разбить, сломать, бить, переломать, ...
quebrarse, quebrar, romper, romperse, deshacerse, fraccionarse, fracturar, hacerse migas, ...
casser, se briser, briser, détruire
kırmak, kırılmak, yıkmak, parçalamak, paramparça olmak, yıkılmak
quebrar, partir, abalar, despedaçar, despedaçar-se, fracassar em, quebrantar, sucumbir a, ...
rompere, frantumare, andare in frantumi, andare in pezzi, fallire, frangere, frantumarsi, infrangere, ...
sparge, se rupe, rupe, se destrăma, se sparge
eltör, széttör, kettétör, törni, megsérülni, megtörni, széttörni, összetörni
rozbijać, stłuc, tłuc, złamać, łamać, rozbić, zniszczyć
σπάζω, καταρρέω, σπάσιμο, καταστρέφω, καταστροφή, σπάω
doorbreken, breken, verbreken, gebroken, verbroken
rozbíjet, rozbíjetbít, rozbít, rozbít se, zlomit, zlomit se
krossa, braka, gå av, spricka, brista, bryta, slå sönder
brække itu, knække, slå i stykker, knuse, brække, ødelægge
割れる, 傷つく, 壊す, 壊れる, 打ちひしがれる, 砕ける, 破壊する
trencar, rompre, rompre's, trencar-se, destrossar, esclatar, esmicolar
rikkoa, särkyä, murskata, murtua
brekke i stykker, gå i stykker, slå i stykker, knuse, ødelegge, bryte
hautsitu, apurtu, hautsitua
razbiti, slomiti, povređen, slomljen
разбијам, скршам, разрушен
razbiti, uničiti, zlomiti, zlomljen
rozbiť, zlomiť, rozbiť sa, zlomiť sa
razbiti, slomiti, slomljen
razbiti, slomiti, slomljen
зламати, зламатися, ламати, ламатися, лопнути, пошкодити, розбиватися
разбивам, чупя, разрушавам
зламаны, зламацца, ламаць, разбівацца, разбіваць, разбіты
שבור، להישבר، פגוע، שבר
كسر، حطم، حطَم، تحطيم
شکستن، آسیب دیدن، تکه تکه شدن
ٹوٹنا، بکھرنا، توڑنا، شکست، شکست دینا
Traductions
Synonymes
- a.≡ zersplittern
- z.≡ aufplatzen ≡ auseinanderbrechen ≡ auseinanderfallen ≡ auseinandergehen ≡ bersten ≡ demolieren ≡ destruieren ≡ devastieren ≡ durchbrechen ≡ einhauen, ...
Synonymes
Conjugaison
zerbricht·
zerbrach(
zerbräche) · ist
zerbrochen
Présent
zerbrech(e)⁵ |
zerbrichst |
zerbricht |
Passé
zerbrach |
zerbrachst |
zerbrach |
zerbricht·
zerbrach(
zerbräche) · hat
zerbrochen
Présent
zerbrech(e)⁵ |
zerbrichst |
zerbricht |
Passé
zerbrach |
zerbrachst |
zerbrach |
Conjugaison