Définition du verbe gönnen

Définition du verbe gönnen (faire plaisir, se réjouir): etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat; angedeihen lassen; (sich etwas) genehmi… avec sens, synonymes, prépositions, objets avec cas, informations grammaticales, traductions et tableaux de conjugaison.

B2 · verbe · haben · régulier · transitif · <aussi : réflexif · passif>
gönnen

gönnt · gönnte · hat gegönnt

Anglais allow, grant, afford, allow oneself, bestow, grant to, indulge, indulge in, indulge oneself in, treat oneself to

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat; angedeihen lassen, (sich etwas) genehmigen, einsacken, (sich) krallen

(sich+D, sich+A, acc., dat.)

» Gönne mir hier eine Pause. Anglais Give me a break here.

Significations

a.etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren, angedeihen lassen
b.sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
z.zukommen lassen, (sich etwas) genehmigen, einsacken, (sich) krallen, zugespielt bekommen, absahnen

Conjugaison Significations

Usages

(sich+D, sich+A, acc., dat.)

passif possible


Prépositions Usages

Synonymes

Phrases d'exemple

  • Gönne mir hier eine Pause. 
    Anglais Give me a break here.
  • Das habe ich mir gegönnt . 
    Anglais I treated myself to that.
  • Hey, gönne mir eine Pause. 
    Anglais Hey, give me a break.
  • Jetzt gönne ich mir ein Bad. 
    Anglais Now I allow myself a bath.
  • Gönnen Sie sich etwas Schlaf, ja? 
    Anglais Get some sleep, okay?
  • Nach dem Spaziergang musste er sich Ruhe gönnen . 
    Anglais After the walk, he had to allow himself some rest.
  • Nicht einmal die Butter auf dem Brot gönnt man ihm. 
    Anglais Not even the butter on the bread is allowed for him.
  • Doch seine Neider gönnen ihm seinen relativen Reichtum nicht. 
    Anglais But his envious ones do not allow him to enjoy his relative wealth.
  • Maria gönnte sich ein Schaumbad. 
    Anglais Mary took a bubble bath.
  • Tom gönnt Toni Licht und Sonne nicht. 
    Anglais Tom does not grant Toni light and sun.

Phrases d'exemple

Traductions

Anglais allow, grant, afford, allow oneself, bestow, grant to, indulge, indulge in, ...
Russe позволять, позволить, разрешать, удостаивать, дозволить, желать, искренне желать, искренне пожелать, ...
Espagnol permitirse, alegrarse, alegrarse de por, alegrarse por alguien, conceder, dar, no envidiar, permitir
Français faire plaisir, se réjouir, accorder, s'accorder, s'octroyer, s'offrir, se permettre, être content pour
Turc vermek, birinin mutluluğunu paylaşmak, gözü olmamak, hoş görmek, kıskanmamak, çok görmemek
Portugais conceder, alegrar-se pelo outro, dar, ficar contente por, folgar com, não invejar, permitir, permitir-se, ...
Italien concedere, permettere, compiacersi di per, concedersi, godere per
Roumain dărui, permite, se bucura pentru cineva
Hongrois jót kívánni, megengedni, nem ellenez, szívesen megenged, örülni
Polonais życzliwie, cieszyć się, pozwalać na, pozwalać sobie na, pozwolić, życzyć
Grec χάρη, επιτρέπω, ευχαριστώ, καλοσύνη
Néerlandais gunnen, vergunnen, veroorloven
Tchèque dopřát
Suédois unna, ge, ge förmån, tillåta
Danois give, give someone something good, glæde
Japonais 与える, 他人の幸せを喜ぶ, 喜びを分かち合う, 喜んで認める, 許す
Catalan alegrar-se, concedir, desitjar, permetre
Finnois antaa, ilolla, myöntää, nauttia, suoda
Norvégien unne
Basque bideratu, onartu, pozik egon
Serbe dopustiti, odati priznanje, pripustiti, priznati
Macédonien дозволи, дозволувам, уживам, уживај
Slovène privoščiti, dovoliti
Slovaque dopriať
Bosniaque dopustiti, odobriti, pripustiti, priznati
Croate dopustiti, pripustiti
Ukrainien дозволити, дозволяти, дозволяти собі, потішити, радіти за когось, щиро бажати
Bulgare да се радва, позволя, радвам се за
Biélorusse даваць, падаваць, радавацца за кагосьці
Hébreuלְהַשְׁמִיחַ، לאחל، לאפשר
Arabeيتيح، يستحق، يستحق السعادة، يمنح، منح
Persanاجازه دادن، خوبی روا داشتن، لایق وسزاوار بودن، لذت بردن از خوشحالی دیگران، نیکو کردن
Ourdouاجازت دینا، خوشی دینا، خوشی منانا

Traductions

Conjugaison

gönnt · gönnte · hat gegönnt

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 99503, 99503

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : gönnen