Utilisation du verbe anglais ergattern

Utilisation du verbe allemand ergattern (dénicher, dérober): avec des prépositions, un objet indirect, un objet direct, des informations passives, l'utilisation et l'environnement dans le dictionnaire de valence.

C2 · verbe · haben · régulier · transitif · inséparable · <aussi : réflexif · passif>

ergattern

Objets

acc., (sich+D)

  • jemand/etwas ergattert
  • jemand/etwas ergattert etwas
  • jemand/etwas ergattert jemanden/etwas
  • jemand/etwas ergattert sich etwas

Passif

passif possible


Résumé
a. verbe · haben · régulier · transitif · inséparable · <aussi : passif>

sich etwas Rares mit List und Tücke, Ausdauer oder Glück verschaffen; einheimsen, einsacken, erbeuten, (sich) krallen, erhaschen

acc.

Actif

  • jemand/etwas ergattert
  • jemand/etwas ergattert jemanden/etwas

Passif statal

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) ergattert

Passif processuel

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) ergattert
z. verbe · haben · régulier · transitif · inséparable · <aussi : réflexif · passif>

acc., (sich+D)

Actif

  • jemand/etwas ergattert
  • jemand/etwas ergattert etwas
  • jemand/etwas ergattert sich etwas

Passif statal

  • (von jemandem/etwas) ist ergattert
  • etwas ist (von jemandem/etwas) ergattert
  • etwas ist sich (von jemandem/etwas) ergattert

Passif processuel

  • (von jemandem/etwas) wird ergattert
  • etwas wird (von jemandem/etwas) ergattert
  • etwas wird sich (von jemandem/etwas) ergattert

Traductions

Anglais get hold of, acquire, manage to grab, obtain, scavenge, snag, snatch
Russe заполучить, раздобыть, добыть, доставать, достать, раздобывать
Espagnol conseguir, hacerse, hacerse con, obtener, pescar
Français dénicher, dérober, obtenir, se procurer
Turc ele geçirmek, kapmak
Portugais conseguir, arranjar, captar, obter
Italien accaparrare, acchiappare al volo, ottenere, rimediare
Roumain obține, prinde
Hongrois kifogni, megszerez
Polonais zdobyć, zdobywać, zyskać
Grec αποκτώ, καταφέρνω
Néerlandais bemachtigen, krijgen, te pakken krijgen, veroveren
Tchèque sehnat, ulovit, shánět, získat
Suédois få tag på, få tag i, komma över, skaffa
Danois få fat i, hugge, kapre, skaffe
Japonais 手に入れる, 獲得する
Catalan aconseguir, obtenir
Finnois hankkia, saada
Norvégien få tak i, skaffe
Basque eskuratzea, lortzea
Serbe dobiti, pribaviti
Macédonien добијам, освојувам
Slovène dobiti, pridobiti
Slovaque zohnať, získať
Bosniaque dobiti, pribaviti
Croate dobiti, pribaviti
Ukrainien добути, здобути
Bulgare завладявам, успявам да получа
Biélorusse добыць, захапіць
Indonésien meraih dengan akal
Vietnamien giành được bằng mánh khóe
Ouzbek hiyla bilan qo'lga kiritmoq
Hindi चालाकी से पाना
Chinois 巧妙地获得
Thaï ได้มาด้วยกลอุบาย
Coréen 교묘하게 얻다
Azerbaïdjanais hiylə ilə əldə etmək
Géorgien ხრიკით მიღება
Bengali চালাকির মাধ্যমে পাওয়া
Albanais arritur me mashtrime
Marathi चालाकीने मिळवणे
Népalais चालाकीले प्राप्त गर्नु
Télougou చలాకీతో పొందడం
Letton iegūt ar viltu
Tamoul தந்திரமாகப் பெறுதல்
Estonien kavalusega kätte saama
Arménien խարդախությամբ ձեռք բերել
Kurde hîlê wergirtin
Hébreuלהשיג، לזכות
Arabeاحتيال، اقتنص، تحصيل
Persanبه دست آوردن، کسب کردن
Ourdouحاصل کرنا، پانا
...

Traductions

Synonymes

a.≡ abgreifen ≡ absahnen ≡ einheimsen ≡ einsacken ≡ einstreichen ≡ erbeuten ≡ erhaschen ≡ erjagen ≡ erobern ≡ erwischen, ...

Synonymes

Conjugaison

ergattert · ergatterte · hat ergattert

Conjugaison
 

Commentaires



Se connecter

⁴ usage rare ⁵ seulement en usage familier

* Les définitions proviennent en partie du Wiktionnaire (de.wiktionary.org) et peuvent avoir été modifiées par la suite. Elles sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) : 89091

* Les synonymes proviennent en partie d’OpenThesaurus (openthesaurus.de) et ont pu être modifiés par la suite. Ils sont librement disponibles sous la licence CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) : ergattern